Esperem, quem vai pagar por esta confusão? Acerca da tua parte do Eval, um 50/50 parece-me justo. | Open Subtitles | انتظر , من الذي سوف يدفع لهذه الفوضي؟ اذا حول الاجر من ايفال : |
Quem vai pagar por isso? | TED | من سوف يدفع لذلك؟ |
O pecador pagaria pelo seu próprio perdão com moedas, ouro, prata, notas promissórias. | Open Subtitles | الاثم سوف يدفع, لمغفرته او لمغفرتها, بالعمله الذهب والفضه, والسندات الإذنية. |
Um homem casado pagaria muito para que a esposa não visse isto. | Open Subtitles | رجل متزوج سوف يدفع الكثير لمنع زوجته من رؤية هذه |
Ele pagará pelo que fez. | Open Subtitles | سوف يدفع جراء فعلته |
Ele pagará o que pedires. | Open Subtitles | سوف يدفع ما تطلبه. |
Ele vai pagar-nos $15,000 para sairmos da cidade. | Open Subtitles | سوف يدفع لنا 15 ألف دولار لنخرج من المدينة. |
Oh, o Victor estará tão triste que não vai pagar a chantagem. | Open Subtitles | فيكتور" سوف يدفع الثمن لأنه لم يدفع لنا مقابل لقطاتنا تلك |
Phoebe, alguém te vai pagar para dizeres o que fazer às pessoas. | Open Subtitles | فيبي، شخص ما سوف يدفع لك لنقول للناس غيرها ما يجب القيام به. |
- Ele vai pagar por isso. | Open Subtitles | سوف يدفع مقابل هذا |
- Ele vai pagar por isso. | Open Subtitles | سوف يدفع ثمن ذلك |
Quem vai pagar por tudo isto? | Open Subtitles | من سوف يدفع لكل هذا ؟ |
Alguém vai pagar por isto. Devias ter ouvido o Michael. | Open Subtitles | شخصاً ما سوف يدفع |
Acho que o Sr. Yee pagaria ainda mais por ela. | Open Subtitles | أعتقد أن السيد (يي) سوف يدفع أكثر من ذلك لأجلهـا. |
Ele pagará para te encontrar. | Open Subtitles | سوف يدفع ليجدك |
- É claro que Ele vai pagar, porque, foi tudo filmado. | Open Subtitles | بالتأكيد سوف يدفع, لأنه على الفيديو. |
Quem vai pagar a porta? | Open Subtitles | من سوف يدفع لبابي ؟ |
E até disse que te vai pagar um salário! | Open Subtitles | و سوف يدفع لك راتباً كذلك |