Ele saberá onde estão e também podem comunicar-se conosco pelo rádio. | Open Subtitles | سوف يعرف اين انتم وسوف يتصل بنا مباشرة عن طريق اللاسلكى |
Se eu não voltar, Ele saberá, e irá embora a cavalgar sózinho. | Open Subtitles | إن لم أرجع خلال فترة سوف يعرف ذلك وسف يذهب في حال سبيله |
Acho que o Jake não vai saber, a não ser que abras essa boca grande. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أعتقد جاك سوف يعرف إلا إذا فتحت فمك كبير |
Se eu fizer isso, o Chaturvedi vai saber que estou no prédio, e eu não quero isso, custe o que custar. | Open Subtitles | إذا فعلت ذلك , سوف يعرف شاتورفيدي انني داخل المبنى وأنا لا أريد ذلك بأي ثمن |
E se ele descobre que estiveste aqui e que estás melhor, ele vai descobrir. | Open Subtitles | وان علم انك هنا وانك تشعر افضل سوف يعرف ذلك |
Oh, Ele sabe muito bem onde está, não se preocupem. | Open Subtitles | أوه أنه سوف يعرف مكانه بالتحديد |
Ele vai perceber que algo está mal. Não posso fazer isso. | Open Subtitles | سوف يعرف أن هناك شيء ما لا يمكنني فعل هذا |
Depois de passar uns tempos nos andaimes a dar ao pincel, saberá o que isso é. | Open Subtitles | عندما يتسلق السقالة ويجص الطين سوف يعرف حول ماذا يدور هذا كله |
Ele saberá que está a ouvi-lo e jamais o deixará em paz. | Open Subtitles | لأنك إذا فعلت، سوف يعرف أنك في الإستماع و لن يدعك و شأنك. |
Pela manhã... Ele saberá que estávamos a mentir. | Open Subtitles | وبحلول الغد سوف يعرف انك كنت تكذب |
Ele matará a Gretchen. Ele saberá que estou a mentir. | Open Subtitles | إنه سوف يقتل جريتشين سوف يعرف أنني أكذب |
Se eu cantar para o Frank sem cometer nenhum erro... Ele saberá o quanto eu trabalhei... e o quanto eu o amo depois de todos estes anos. | Open Subtitles | لو انا غنيت لفرانك بدون ان اقوم باى اخطاء... سوف يعرف اننى تدربت جيدا... وكم انا اظل احبه بعد كل هذه السنين |
Ele saberá quando levarmos o troféu para casa. | Open Subtitles | سوف يعرف عندما نحضر الكأس للمنزل |
vai saber como interceptar o vírus, porque já terá acontecido. | Open Subtitles | سوف يعرف بالضبط كيف يعترض الفيروس لأنه سيكون قد حدث بالفعل |
Ele vai saber, a determinada altura, que nós estivemos contigo e falámos como agora. | Open Subtitles | سوف يعرف أنه في مرحلة ما... أننا أجلسناك وتحدثنا معك هكذا |
Ninguém vai saber que estive cá. | Open Subtitles | لا أحد سوف يعرف بأنني كنتُ هنا |
O teu adversário vai descobrir na boa que tem de ir pela direita para cruzar. | Open Subtitles | خصمك سوف يعرف بأنك عليك المرور لليمين لتصوب |
Quando XIII a tiver nas mãos, vai descobrir o que aconteceu com ela. | Open Subtitles | عندما يقع السلاح في يد "13" سوف يعرف ما الذي حدث له |
Ele sabe como a contactar. | Open Subtitles | سوف يعرف كيفية الوصول اليها؟ |
- Ele sabe onde encontrá-la. | Open Subtitles | سوف يعرف أين سيجدها. |
Ele vai perceber, se estiver à espera de alguém, se estiver à minha espera ou do Dillon. | Open Subtitles | سوف يعرف إنه ينتظر أحداً ينتظرني أو ينتظر ديلون |
É um Escuteiro Falcon Legionário. O primo Ben saberá o que fazer. | Open Subtitles | إنه كشاف بارع، من العمالقة سوف يعرف ماذا سيفعل. |
Temos de encontrar o Giles. ele deve saber o que se está a passar, certo? | Open Subtitles | يجب أن نجد جايلز سوف يعرف ماذا يجرى هنا ، أليس كذلك ؟ |