"سوق سوداء" - Traduction Arabe en Portugais

    • mercado negro
        
    O que exactamente se veste quando se vai a um mercado negro? Open Subtitles إذًا ماذا يرتدي تحديدًا من سيحضر سوق سوداء للأسلحة بأيّ حال؟
    Até há mercado negro para sabão e pasta de dentes. Open Subtitles حتى الصابون ومعجون الأسنان أصبح لهمــا سوق سوداء.
    Então a pergunta é, se há um mercado negro para esta droga, quem a está a comprar? Open Subtitles السؤال المطروح هو، إن كانت هناك سوق سوداء لهذا المخدر، فمن يشتريه؟
    O Resnik comprou a um fabricante de chips no mercado negro. Open Subtitles ريسنيك أجرى الشراء من سوق سوداء لتصنيع الرقاق
    Existe um mercado negro de insulina que eu não conheço? Open Subtitles اتوجد سوق سوداء للانسولين و لا اعرف بشأنها؟
    E o corpo humano, quando se vende assim no mercado negro... Open Subtitles والباقي يحرق والجسد البشر تبيعه في سوق سوداء
    Começou como uma história de carros de corrida, mas expôs um mercado negro de carros roubados. Open Subtitles بدأت كقصّة شيّقة عن سيّارات السباقات، لكن انتهى به الأمر بكشف سوق سوداء من السيّارات المسروقة وقطع الغيارات.
    O facto de uma das vítimas ter sido deixada no quarto de um motel, faz-me pensar que não seja compulsão, talvez mercado negro. Open Subtitles غرفةة نزل تجعلني أظن انه ليس بهوس قهري ربما الأمر سوق سوداء ما هو سعر السيقان اليمنى هذه الايام؟
    Infelizmente, há um mercado negro para patógenos. Open Subtitles نعم لسوء الحظ هناك سوق سوداء لهذة الجراثيم.
    Em 2004, encontrei um mercado negro na Internet que a vendia, e quando comecei a engolir aqueles comprimidos como doces... eu já era... Open Subtitles ،في سنة 2004 عثرت على سوق سوداء على النت تقوم ببيعه وعندما بدأت بتناول تلك الأقراص التي تشبه الحلوى، كان الأمر قد سوي
    mercado negro. Sem nomes, nem tráfico monitorizado. Open Subtitles سوق سوداء.لا أسماء و لا مراقبة لحركة البيع
    Basicamente são anúncios do mercado negro. Open Subtitles في الأساس، انه سوق سوداء لقائمة الاهتمام
    Basicamente, é uma Western Union do mercado negro que as comunidades árabes usam para enviar dinheiro para o estrangeiro. Open Subtitles هو ماذا؟ إنها نسخة سوق سوداء من شركة "الاتحاد الغربي" تستخدمه الدول العربية لإرسال الأموال بين البلدان
    mercado negro, Sr. Quentin? (sotaque alemão) O senhor está preso. Open Subtitles سوق سوداء سيد كونتن أنا أعتقلك
    É tudo mercado negro. É crime organizado. Open Subtitles انها سوق سوداء انها جريمه منظمه
    Talvez ele seja um comprador de Budas do mercado negro. Open Subtitles ربّما هو موجود مشتري لـ بوذا سوق سوداء.
    Usando os servidores roubados, o banco está a transformar-se numa bolsa de valores do mercado negro, fazendo lavagem de dinheiro a criminosos, terroristas e nações criminosas. Open Subtitles بإستخدام الخوادم المسروقه البنك فى الأساس يتحول إلى سوق سوداء لتجاره الأوراق الماليه "بورصه"
    Existe um mercado negro para estas coisas? Open Subtitles لمثل هذه الأمور؟ سوق سوداء هل هناك "هم الأشخاص الذين يمارسون التجارة غير المشروعة"
    O mercado negro paga em torno de 200 dólares por tanque, então se verificarmos os seus registos bancários, vamos encontrar um depósito de 4000 dólares que não sabe de onde veio? Open Subtitles اتفاقات سوق سوداء اخرى قد احتكرته بحوالي 200$ لكل خزان، لذا إن سحبنا سجلات بنكك، هل سنجد
    Há um mercado negro de brilho labial. Open Subtitles هناك سوق سوداء في بريق تلك الشفاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus