Disse que vai magoar um de nós se não receber um daqui a uma hora. | Open Subtitles | يقول أنه سيؤذي أحدنا إن لم تقوموا بتنفيذ مطالبه |
Se é por vingança sobre a mãe, também vai magoar a Samantha ao desaparecer com ela. | Open Subtitles | إما سيؤذي سامانثا أو يختفي معها إنها مفقودة منذ أكثر من 5 ساعات |
Acho que um pouco de companhia feminina não magoaria ninguém. | Open Subtitles | لا أظن شاباَ ذو ربطة سيؤذي أحداَ |
Agora, isto só vai doer um bocadinho. | Open Subtitles | الآن ، هذا سيؤذي قليلا |
O Mikail disse que lhes faria mal se eu não jogasse. | Open Subtitles | قال ميكايل إنه سيؤذي الشباب في حال إن لم ألعب |
Ele negocia de tudo através do salão de bilhar, e eu não digo nada porque, se disser, ele magoa o meu filho. | Open Subtitles | إنه يدير كل شيء عبر قاعة البلياردو و أنا لا أتفوه بكلمة لأنني ان فعلت سيؤذي ابني |
"o desejo de se magoar a si própria?" "Se sim, porquê?" | Open Subtitles | قد عبّر مرةً بأنهُ سيؤذي نفسه؟ وإذا كان صحيح لماذا؟ |
Não me parece que nenhum destes miúdos queira fazer mal à Emily. | Open Subtitles | لا اعتقد ان اياً من هذين الولدين سيؤذي إيميلي |
Pensei que ia magoar o Lex, por isso coloquei-me entre eles e quando dei por mim era o Lionel. | Open Subtitles | وإعتقدت أنه سيؤذي ليكس فوقفت بينهما وفي مايلي |
- Vai para ali, ele vai magoar-se! | Open Subtitles | - تعال إلى هنا, سيؤذي نفسه! |
O que a HYDRA está a planear vai magoar muitos inocentes. | Open Subtitles | ما تخطط له هايدرا سيؤذي كثير من الأبرياء |
Mas vai magoar alguém se não o travarmos. | Open Subtitles | ولكنه سيؤذي أي أحد إذا لم نردعه، |
Tem muito pouco recuo, pelo que não vai magoar a mão, mas vai definitivamente magoar o intruso. | Open Subtitles | رد فعله ضئيل جداً لن يؤذي يدك... لكنه سيؤذي المقابل بالتأكيد. |
Ele disse que vai magoar o meu filho se eu não lhe fizer ir embora. | Open Subtitles | -أرجوك . قال إنّه سيؤذي ابني ما لم أجعلك. |
Será que ele magoaria a própria filha? | Open Subtitles | انت لا تعتقد انه سيؤذي ابنته صحيح ؟ |
Por que se ela descobrisse, isso a magoaria. | Open Subtitles | لأنه إن علمت بهذا سيؤذي مشاعرها. |
- Isto vai doer. - Não. Por favor! | Open Subtitles | كان سيؤذي ا لا ، من فضلك |
Disse que tinha ouvido falar de mim, que faria mal ao meu filho se eu não fizesse o que ele queria. | Open Subtitles | قال أنه سمع عني و أنه سيؤذي ابني إن لم أفعل ما يريد |
Eu sei, ele faz isso o dia todo e pensamos que ele se aleija, mas parece que nunca se magoa. | Open Subtitles | انا اعرف، يفعل هذا طوال اليوم وأنت تعتقد على الرغم من هذا بأنه سيؤذي نفسه - لكنه لايرى الامر بهذا الشكل |
Sabias que algo queria magoar a tua família e foi por isso que te prendeste. | Open Subtitles | علمت أن شيئاً سيؤذي عائلتك فقمت بإبعاد نفسك بعيداً |
Mas eu achei que ele ia fazer mal ao Eddie e fiquei louca. | Open Subtitles | ولكني حسبته سيؤذي "إدي". وثار غضبي. |
Sabíamos que estava perturbado, mas não sabia que ia magoar alguém. | Open Subtitles | كنا نعرف انه مضطرب لكن لم تكن لدي فكرة انه سيؤذي أحدهم |
Ele vai magoar-se. | Open Subtitles | سيؤذي نفسه |
Não, eu... Porquê trazer um assunto que só vai fazer sofrer as pessoas? | Open Subtitles | لماذا أذكر شيئًا إن كان سيؤذي الناس فحسب؟ |
Fazemos parte de uma geração que cresceu com a Internet, e parece que nos ofendemos a um nível quase visceral quando vemos fazer qualquer coisa que achamos vai prejudicar a Internet. | TED | أنت جزء من جيل تربى على الإنترنت وكما يبدو أنك أصبحت تستاء حتى الأعماق إذا رأيت شيئًا يتم القيام به وتعتقد أنه سيؤذي الإنترنت. |