Ouça, não tenho carta de condução, nem cartão do seguro nem nada disso. | Open Subtitles | أنظري، ليس لديّ رخصة سياقة و لا بطاقة تأمين و لا أيّ شيء آخر |
Estás mesmo a dominar este percurso de condução de combate. | Open Subtitles | أنت حقاً تستوعب هذا الفصلِ من سياقة القتال |
Eu entendo, senhor, mas infelizmente não podemos alugar-lhe um carro sem a carta de condução válida. | Open Subtitles | أنا أفهم سيدي ولكن للأسف لا يمكننا تأجير سيارة لك بدون رخصة سياقة صالحة |
É sério, temos vários planos de financiamento. - Por que não saímos para fazer test Drive? - Não, não sei. | Open Subtitles | جميع أنواع الخطط الخاصة بالتمويل لماذا لا نأخذك لتجرية سياقة السيارة.. |
Falha na Drive Temporal, capitão. As principais ficaram offline. | Open Subtitles | "سياقة الزمن تعطّلت يا ربان، الأنظمة الرئيسيّة مفصولة" |
Porque só consigo conduzir automáticos. | Open Subtitles | لأني أستطيع سياقة السيارات الأوتوماتيكيه فقط. |
Sem ficha criminal, carta de condução do Dakota do Norte. | Open Subtitles | .لا سجل اجرامي رخصة سياقة من شمال داكوتا |
Uma mulher de 52 anos, sem carta de condução, a usar um macacão laranja, a apanhar lixo... | Open Subtitles | إمرأة في العقد الخامس دون رخصة سياقة ترتدي سترة برتقالية و تنظف القمـامة على جـانبي الطريق |
A menos que tenha na carta de condução a dizer Martin, teremos de esperar. | Open Subtitles | حتى تحصل على رخصة سياقة باسم مارتن اخشى اننا سننتظر |
Olhem, é uma carta de condução da Califórnia. | Open Subtitles | إنّها رخصة سياقة من كاليفورنيا |
- Precisas de praticar. - Eu conduzo bem. Não me apetece ter uma aula de condução. | Open Subtitles | -هيا, إنك تحتاج للتمرين لا, إني أقود جيداً ولا أُريد حصة سياقة |
Ele pode ser acusado por condução imprudente, ou dar falsas informações no relatório policial. | Open Subtitles | هو يمكنه ان يكون مسؤول عن سياقة الطائشة |
Ei, condução agradável atrás lá. | Open Subtitles | يا، سياقة لطيفة يعود هناك. |
- na sua primeira aula de condução. | Open Subtitles | -في صف السياقة الأول -صف سياقة! |
A fotografia na carta de condução do Yemen coincide com a vítima. | Open Subtitles | أجل، الصورة من رخصة سياقة (اليمن) تطابق الضحية. |
Então podes parar quando quiseres, até lá não há aulas de condução. | Open Subtitles | تستطيعين الانسحاب وقت ما تريدين ولن تكون هناك اي دروس سياقة الى ان تفعلي ذلك - ولكن ... |
Certo, estou a olhar para a Drive Temporal. Parece haver uma grande rachadela nela. | Open Subtitles | أرى سياقة الزمن، أرى شقًا كبيرًا فيها |
Posso fazer um test Drive? | Open Subtitles | عقل إذا i وارد هو لa سياقة تجريبية؟ |
Gideon, põe a Drive Temporal no máximo. | Open Subtitles | (غيديون)، شغّلي سياقة الزمن بالطاقة القصوى |
Ele sabe conduzir! | Open Subtitles | ! إنه يعرفُ سياقة السيارة ، عظيم يا ولدي |
conduzir, CASAR E CAÇAR POR APENAS $49,95 | Open Subtitles | سياقة وزواج وصيد وكله بـ49.95 دولاراً |