| - Desculpa. - Isto passa-lhe. | Open Subtitles | ـ أنا آسفة ـ سيتجاوز الأمر |
| Ele está chateado, mas passa-lhe. | Open Subtitles | -إنه غاضب، لكنه سيتجاوز الأمر . |
| passa-lhe. Passa sempre. | Open Subtitles | سيتجاوز الأمر. |
| - Ele vai superar. Também sofria de bullying e hoje sou um advogado. | Open Subtitles | سيتجاوز ذلك، تعرضت للكثير من المضايقة وأنا صغير، وأنظري إليّ الآن... |
| Ele vai superar isso. | Open Subtitles | سيتجاوز هذه المحنة نعم |
| Ele vai superar, provavelmente. | Open Subtitles | سيتجاوز الأمر، من المحتمل. |
| Na descida final, mas rápido de mais. vai ultrapassar a pista. | Open Subtitles | إنه يقترب لكن درجة حرارته مرتفعة جداً سيتجاوز الهدف على هذا المعدل |
| Depois passa-lhe. | Open Subtitles | سيتجاوز الامر |
| Isso passa-lhe. | Open Subtitles | سيتجاوز الأمر |
| Ele vai superar. | Open Subtitles | سيتجاوز عن الأمر. |
| Ele vai superar isto, Mike. | Open Subtitles | سيتجاوز ذلك, (مايك) |
| - Catherine, Ele vai superar isto. | Open Subtitles | (سيتجاوز الأمر يا (كاثرين |
| Ele vai superar isto. | Open Subtitles | سيتجاوز الأمر |
| Tenho a certeza que ele vai ultrapassar isso. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه سيتجاوز الأمر |
| Não, ele vai ultrapassar isto. | Open Subtitles | ـ نفسيا ـ لا سيتجاوز الامر |