"سيجنون" - Traduction Arabe en Portugais

    • ganhar
        
    • vão
        
    Esperam todos ganhar muito dinheiro com Macau para simplesmente o verem desaparecer assim. Open Subtitles جميعهم سيجنون من المال من تلك الصفقة أكثر مما يطيقون أن يخسروا لا بد أن هناك كلمة يونانية لهذه الحالة
    Este grandalhão e o irmão irão dar-nos muito dinheiro a ganhar. Open Subtitles هذا الرجل الكبير و أخاه , سيجنون لنا الكثير من المال
    Compra-a tu. Porque há muito pouca gente a ganhar o mesmo que tu. Open Subtitles قلائل هم من سيجنون أرباحاً تضاهي أرباحك
    Se tudo resultasse, iriam ganhar milhões. Open Subtitles لو سار العمل جيداً سيجنون الملايين
    Acho que vão ficar muito zangados quando descobrirem que é falso. Open Subtitles أعتقد أنهم سيجنون بشدة عندما يكتشفوا أنه مزيف
    Os miúdos vão ficar furiosos se tiverem de esperar tanto. Open Subtitles هؤلاء الأطفالِ سيجنون إذا انتظروا لمدة طويلة
    - São forçados a interagir, e os mais espertos percebem que têm muito mais a ganhar se trabalharem junto em vez de se matarem. Open Subtitles - لقد أجبروا - على التواصل مع بعضهم البعض، سيدرك الأذكياء منهم حينها أنهم سيجنون الكثير من المال
    Isto não é só uma pequena crise. Os meus pais vão ficar doidos. Open Subtitles هذا ليس بالهفوة الصغيرة والديي سيجنون
    O que queres que eu diga às 50 milhões de pessoas, que se vão passar assim que for para o ar? Open Subtitles ماذا تريدني أن أقول لخمسين ...مليون شخص الذين سيجنون حالما يبث... السكتش؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus