Ele está a fazer diálise. vai precisar disso até morrer. | Open Subtitles | إنه في غسيل كلوي سيحتاجه لبقية حياته |
Ele vai precisar quando estiver melhor, certo? | Open Subtitles | سيحتاجه عندما يشعر بتحسن، حسنٌ؟ |
Algo que vai precisar... se terá de viver com a vergonha de ser teu filho. | Open Subtitles | سيحتاجه إنْ كان سيعيش في عار كونه ابنك |
O mundo vai precisar dele em breve, sabes disso. | Open Subtitles | العالم سيحتاجه قريبًا، وتعلمين ذلك |
QI, perícia a solucionar questões, coisas que a equipa vai precisar para combater ameaças, meta-humanos ou outras coisas. | Open Subtitles | ومعدل الذكاء ومهارات حل المشاكل أي شيء سيحتاجه فريقنا لمواجهة التهديدات، أو المتحولين أو خلاف ذلك ... |
Este é o remédio que ele vai precisar. | Open Subtitles | هذا هو الدواء الذي سيحتاجه |
Ele vai precisar muito de ter controlo. | Open Subtitles | إنه سيحتاجه |