"سيحتاجها" - Traduction Arabe en Portugais

    • precisará
        
    • vai precisar
        
    • ele precisa
        
    Elas não fornecem nem de perto, a força pura, da qual a estrutura completa precisará. Open Subtitles لن يزودوا بأي شكل القوة التي سيحتاجها الأساس الكامل
    Pago as roupas que ele veste, as massagens que recebe e os implantes que um dia precisará. Open Subtitles أنا أدفع ثمن الملابس التي يرتديها ذلك الجسد ، التدليك الذي يتلقّاه والعمليات التجميلية التي سيحتاجها ذات يوم
    Wedeck acha que precisará para o depoimento no senado. Open Subtitles (ويديك) يظن أنه سيحتاجها في شهادته لمجلس الشيوخ
    Não, não estás a pensar no espaço de que o bebé vai precisar. Open Subtitles كلا، أنت لا تفكر بعدد الغرف التي سيحتاجها الطفل
    O Jimmy não vai precisar mais disto. Open Subtitles أتعلم هذا ليس وأن (جيمى) سيحتاجها
    Ele vai precisar em breve. Open Subtitles سيحتاجها قريبا
    E, há outras coisas que, evidentemente, não pensas que ele precisa. Open Subtitles وهناك بعض الأغراض الأخرى أيضاً .التي لا تعتقدين بأنه سيحتاجها
    Ele vai precisar. Open Subtitles فهو سيحتاجها
    Mas o teu filho tem a vida inteira pela frente. Por isso, salva todos os seus bons desejos para ele. ele precisa deles. Open Subtitles لكن إبنك أمامه حياة كاملة لذلك أعطيه كل براكاتك لأنه سيحتاجها
    Dá isto ao Teal'c. São as coordenadas de que ele precisa. Open Subtitles أعط هذا لتيلك إنها الإحداثيات التى سيحتاجها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus