Pensei que iria aliviar a dor, mas, isso não aconteceu. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنّه سيخفف الألم بطريقة ما، لكنه لم يفعل. |
Não mas, se aliviar os sintomas, diminui o leque de busca. | Open Subtitles | لا، لكن إن كان سيخفف من الأعراض سيضيق هذا نطاق البحث |
Não acho que escolhermos um pragmático judeu democrata, que até aconteceu ser amigo do Al Gore na corrida eleitoral, vá servir para aliviar essa preocupação. | Open Subtitles | الان لا اعتقد ان اختيار ديموقراطي يهودي مناصر للاجهاض والذي تصادف انه زميل ال جور سيخفف من هذا القلق |
Um amigo de Earp, John "Doc" Holliday, cavalheiro sulista armado em pistoleiro e jogador, vai para o Oeste na mira dum clima seco, que lhe alivie a tuberculose. | Open Subtitles | لقد إنصرف السيد الجنوبي عن مهارة السلاح و المقامرة ليسافر للغرب أيضا. علي أمل أن المناخ الجاف سيخفف من مرضه بالسُـل |
Visto que amais a nossa causa, Sr. Cornwell, peço-vos, entregai isto à minha esposa, para que lhe alivie um pouco o fardo. | Open Subtitles | حبا بقضيتنا ياسيد كوروين ارجوك سلمها إلى زوجتي سيخفف عبئها إلى حد كبير |
Isso vai diminuir o rigor nos músculos do comodoro. E permitir-lhe a respirar novamente. | Open Subtitles | سيخفف من شدة تيبس عضلات الرئيس ويجعله يتنفس مجددا. |
vai diminuir a rigidez dos músculos do comodoro e fazê-lo respirar outra vez. | Open Subtitles | سيخفف من شدة تيبس عضلات الرئيس ويجعله يتنفس مجددا. -أحذرك |
A Ásia é um barril de pólvora, então, trazê-lo junto com os seus mísseis nucleares para casa a salvo vai aliviar muita tensão. | Open Subtitles | آسيا برميل بارود لذل جلبتك انت و وصواريخك النووية بأمان للوطن سيخفف الكثير من التوتر |
- Pode aliviar os pacientes sem os intoxicar. | Open Subtitles | سيخفف آلام المرضى دون أن يجعلهم تحت تأثير المخدر. |
Castigar os culpados pode aliviar a tua raiva, mas duvido que conseguirás mais alguma coisa. | Open Subtitles | معاقبة المذنب لربما سيخفف من غضبك ولكني أشك بأنه سيحقق أي شيء أضافي |
Então, abrace-a. Irá aliviar a pressão na espinha. | Open Subtitles | عانقها إذن سيخفف هذا من الضغط حول عمودها الفقري |
Deixa-me ver se isto aliviar a dor. | Open Subtitles | دعني اري إذا كان هذا سيخفف الألم |
Isto vai aliviar a dor. | Open Subtitles | هذا سيخفف الألم |
Isto vai aliviar a dor. | Open Subtitles | هذا سيخفف عنك الألم |
Talvez um inimigo em comum alivie finalmente as tensões com a vossa prima. | Open Subtitles | سيخفف التوترات أخيراً بينك وبين ابنة عمك . |
Pode ser que alivie um pouco. | Open Subtitles | ربما هذا سيخفف عليك بعض الشيء |
O meu stress vai diminuir quando vender os vitelos. | Open Subtitles | سيخفف توتري حينما ابيع بعض من العجول |