"سيدخلون" - Traduction Arabe en Portugais

    • vão entrar
        
    • entram
        
    • vão para a
        
    A qualquer minuto vão entrar por aquela porta com uma boa explicação. Open Subtitles وفي أية لحظة سيدخلون من الباب بالتفسير الكامل
    Eles vão entrar e nos achar, a não ser que coloquemos algo lá fora para matarem. Open Subtitles سيدخلون ويعثرون علينا ما لم نضع لهم شيئاً في الخارج ليقتلوه
    Eles vão entrar por aquela porta não tarda. Mostre-me lá o tumor. Open Subtitles سيدخلون من هذا الباب بأيّة لحظة أرِني الورم فحسب
    Sinais revelados apenas àqueles que entram no templo. Open Subtitles الخمسة النهائيين ستنُكشف وجوههم لهؤلاء من سيدخلون المعد
    Lançam duas pela porta. Depois entram a disparar. Open Subtitles اثنتان عبر الباب ثم سيدخلون وهم يطلقون النار
    Enquanto isso, o Lawrence livra-se do broche, o Cristo nega tudo e os únicos que vão para a cadeia somos nós. Open Subtitles في هذه الأثناء، يتخلص لورانس من الدبوس وينكر كريستو كل شيء والرجال الوحيدون الذين سيدخلون السجن هما أنت وأنا
    vão entrar, você sabe. E vai haver aquele tiroteio. Open Subtitles إنّهم سيدخلون كما تعلم مطلقين النار بالأرجاء
    Aqueles loucos vão entrar! Têm correntes nas portas e janelas. Open Subtitles هؤلاء المجانين الذين بالخارج سيدخلون هنا إنهم يضعون سلاسل على كل نافذة وباب
    Eles vão entrar em ti, confundir-te a mente... Open Subtitles , أنهم سيدخلون بداخلك , يتدافعون إلى عقلك
    vão entrar na tua mente, e ver como respondes ao medo. Open Subtitles سيدخلون لرأسك ويشاهدون كيف تستجيبين للخوف
    Sabes, as pessoas que tu queres manter fora, vão entrar antes que eles acordem? Open Subtitles تدركين بأن العملاء الذين تحاولون إبقائهم خارجاً سيدخلون إلى هنا ، قبل أن يستفيق هذان الجنديان ؟
    Os rapazes estão à espera naquela sala e, dentro de momentos, vão entrar e então começaremos tudo. Open Subtitles الرجال ينتظرون في الغرفة الخلفية وخلال لحظات سيدخلون الى هنا وسنبدأ
    Todos que estão fora vão entrar se forem escolhidos. Open Subtitles كل مَن بالخارج سيدخلون لو أنهم مُختارون.
    Talvez seja por aí que todos vão entrar para destruir a cidade de vez. Open Subtitles ربما هذه هي الطريقة التي سيدخلون جميعًا بها ليدمروا المدينة نهائيًا
    vão entrar e vão ver o plástico e as catanas. Open Subtitles سيدخلون إلى الغرفة وسيرون القماش
    Mais tarde ou mais cedo eles vão entrar. Open Subtitles عاجلا أم آجلا، هم سيدخلون.
    Eles vão entrar aqui de qualquer maneira. Open Subtitles سيدخلون هنا عاجلاً أم آجلاً
    entram, varrem a sala e saem. Open Subtitles سيدخلون ويمشطون الغرفة، ثم سيخرجون إلى هنا.
    Eles entram, ficam "Acho que não estão aqui"... Open Subtitles سيدخلون و سيبدو لهم بانه لا يوجد أحد
    Eles entram em órbita dentro de oito horas. Open Subtitles إذاً سيدخلون المدار في 8 ساعات
    Dois juízes do Condado de Luzerne ficaram em grandes apuros com a lei, eles vão para a prisão. Open Subtitles قاضيان كبيران في مشكلة كبيرة سيدخلون السجن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus