Vou começar a tratar a Addison que provavelmente vai destruir o que resta dos rins. | Open Subtitles | سأبدأ بعلاج داء أديسون مما سيدمر ما تبقى من كليتيك |
Branquear o corpo vai destruir todas as provas de riquetsiose. | Open Subtitles | تطهير الجثه سيدمر أى دليل على وجود الريكيتسيا |
Quando a lua atingir uma determinada posição, destruirá Washington DC. | Open Subtitles | ...عندما يصل القمر ..في موقعه الملائم سيدمر العاصمة واشنطون |
Aposto que o Hunt destruirá a Quimera, em vez de tentar preservar qualquer parte dela. | Open Subtitles | أراهن أن هانت سيدمر الكميرا كل ما سيجده هناك |
Mas o juramento do Príncipe Derek pode estragar tudo. | Open Subtitles | ومن الجانب الآخر تعهد الأمير ديريك سيدمر كل شيء |
Quando me diagnosticaram com a doença que me deixou cego, eu sabia que a cegueira Arruinaria a minha vida. | TED | عندما تم تشخيصي بمرض العمى، علمت بأن العمى سيدمر حياتي. |
E quando esse machado corta esse pedaço de madeira, é quando tudo se irá destruir e o Big Bang voltará a acontecer. | TED | وعندما ضربت الفأس قطعة الخشب، عندها سيدمر كل شي ويحصل الانفجار الكبير ثانيةً. |
Ouçam-me. Este templo será destruído daqui a três dias. | Open Subtitles | أنصت الى هذا المعبد سيدمر بعد ثلاثه أيام |
Ele vai arruinar a minha carreira. | Open Subtitles | سيدمر حياتي المهنية |
Uma cânula vai destruir o coração antes que eu chegue à válvula. | Open Subtitles | إن واصلت الضغط، فسأصيبه برجفان بطيني. حتى التنبيب سيدمر القلب |
Ele vai destruir a tua carreira. vai destruir a tua reputação como lésbica em ascensão. | Open Subtitles | إنه سيدمر مسيرتكِ المهنية، ويحطم سمعتكِ كسحاقية ناشئة. |
A tua maneira de agir vai destruir este lugar. Vai matar pessoas. | Open Subtitles | أسلوبك سيدمر هذا المكان، وسيتسبب في قتل الناس. |
vai destruir todo este sistema. Sala de transporte falando, | Open Subtitles | ذلك سيدمر كل شيء في هذا النظام. |
Antes de reassumir o seu lugar junto de vós, ele destruirá a Terra. | Open Subtitles | وقبل أن يستأنف موقعة بينكم هو سيدمر الأرض |
É a Marca do Guardião. Aquele que destruirá toda a vida. | Open Subtitles | إنها علامة الحارس ، و الذى سيدمر جميع الحيوات. |
Se a explosão se der aqui, o impacto destruirá o Vaticano? | Open Subtitles | لووقعالانفجارهنا , هل سيدمر الانفجار الفاتيكان ؟ |
Nada conseguirá estragar o quadro, nem um terramoto. | Open Subtitles | بهذا النظام لا شيء سيلمس الصورة الا زلزال سيدمر المعرض |
Arruinaria a minha família. | Open Subtitles | بل سيدمر عائلتي تماماً |
Perante o risco de captura, o Martouf irá destruir o complexo subterrâneo, com ele e todos os vossos homens lá dentro. | Open Subtitles | عند المخاطرة بالأسر ، سيدمر مارتوف كل المجمع تحت الأرض بما فى ذلك هو و باقى رجالكم هناك |
Se eu tentar sair daqui, o Goa'uid que trago será destruído. | Open Subtitles | ان حاولت مغادرة هذا المكان الجواؤلد الذي بداخلي سيدمر |
Ele vai arruinar a minha carreira. | Open Subtitles | سيدمر حياتي المهنية |
Em minha defesa, estava armadilhada com uma nova tecnologia de ponta, um dispositivo interno que destrói qualquer coisa dentro dela se aberta sem a chave verdadeira. | Open Subtitles | إنه موصد بتكنولوجيا جديدة جداً جهاز داخلي سيدمر ما بداخله إن تم فتحه دون المفتاح الأصلي |
- tudo estará arruinado. | Open Subtitles | ان تكوم بنفس الوتيرة كل شيء سيدمر |
Bombardear um acampamento em Marrocos vai acabar com esta cimeira, e é exactamente isso que querem os responsáveis por isto. | Open Subtitles | تفجير مخيم في المغرب سيدمر هذه القمة و آمالها نهائياً و هذا بالضبط ما يريده منا المفجرون أن نفعله |
Vós e Maria, com todos os vossos ideais, destruirão este país. | Open Subtitles | أنت وماري، مع كل ما تبذلونه من الأمثال العليا، سيدمر هذا البلد |
Você mesmo disse-nos... que usar o Astrolábio novamente, ia destruir o Armazém. | Open Subtitles | لقد قلت لنا بنفسك بأن استخدام الأسطرلاب مرة ثانية سيدمر المستودع |
Ademais, por como ia teu karma, se vocês chegavam a unir-se, provavelmente teriam um filho que destruiria o mundo. | Open Subtitles | و بجانب ذلك فإن قدرك كان يسبقك لو أنكما قد أصبحتما أبداً معاً فربما أنكما كمتما قد رُزقتما بطفل سيدمر العالم |
Lixem-se todos, eu sou gay, seria um grande presente para o mundo, mas destruiria a carreira dele. | Open Subtitles | أجل أنا شاذ وما المانع ؟ قد يكون جائزة كبيرة للعالم لكنه سيدمر حياته المهنية بالضبط تماماَ |
O único que vai ser destruído com isso, vou ser eu, por sugerir que ela viesse para Upper East Side. | Open Subtitles | الوحيد الذي سيدمر جراء هذا هو أنا، لأني أقترحت عليها التوجه الى الساحل الشرقي. |