Um humano anda a cavalo até ele cair, depois continua a pé. | Open Subtitles | لا.الآدمي يمتطي جواده حتى يموت ثم يكمل طريقه سيرا على الأقدام |
Temos de sair na próxima estação e seguir a pé para Norte. | Open Subtitles | لا بد أن نغادر بالمحطة التالية ونتجه شمالا سيرا على الأقدام |
É um longo caminho até lá, muito terreno para cobrir a pé. | Open Subtitles | هذا طريق بعيد بالخارج هناك مسافة طويلة لتجاوزها سيرا على الأقدام |
Vocês os dois levem o jipe. Nós vamos com os cães a pé. Vamos. | Open Subtitles | انتما خذا الجيب نحن بالكلاب سيرا على الأقدام , لنذهب |
Como? a pé com as mãos atadas atrás das costas? Não. | Open Subtitles | سيرا على الأقدام مع يدي مكبلتان خلف ظهري ؟ |
Então ninguém vai chegar à ponte de Arnhem sem ser a pé. | Open Subtitles | إذا لابد أن نصل إلى جسر أرنهيم سيرا على الأقدام |
Vamos ter de voltar a pé. Não faz mal. | Open Subtitles | سنعود سيرا على الأقدام كل شىء على ما يرام |
O último planeta não tinha acesso pelo ar. As ruínas devem forçar os wraith a deslocarem-se a pé. | Open Subtitles | الأطلال المحيطة ببوابة النجوم ستجبر الريث على التقدم سيرا على الأقدام |
O Esconderijo dos Sonhos é depois do Oceano de Gelo. Vamos ter de atravessá-lo a pé. | Open Subtitles | عرين الأحلام سيكون عبر محيط الثلوج لابد أن نذهب إلى هناك سيرا على الأقدام |
Vocês os dois levem o jipe. Nós vamos com os cães a pé. Vamos. | Open Subtitles | انتما خذا الجيب نحن بالكلاب سيرا على الأقدام , لنذهب |
Se insistes. Tem uma loja a uns dez minutos a pé. | Open Subtitles | إذا كنت تصر، هناك متجر صغير عشر دقائق سيرا على الأقدام من هنا |
Está bem, vamos a pé. | Open Subtitles | حسنا , نحن سنذهب سيرا على الأقدام , يا رفاق |
Uma antiga base militar na floresta, a algumas horas a pé. | Open Subtitles | في قاعده عسكريه قديمه في الغابه ساعات قليلة الى الجنوب من هنا سيرا على الأقدام. |
Um grande sábio de Dwarka iniciou uma viagem a pé. | Open Subtitles | .. خرج حكيم كبير من دواركا لرحلة سيرا على الأقدام |
Tenho a certeza que consigo acompanhar-vos a pé. | Open Subtitles | أنا، أنا متأكد أنه يمكنني المواصلة سيرا على الأقدام |
Uma hora de carro e uma hora a pé. | Open Subtitles | ساعة بالسيارة أو سيرا على الأقدام البعض، أكثر أو أقل. |
Estava a pé, não pode estar longe. | Open Subtitles | وكان المهاجم سيرا على الأقدام انه لا يمكن أن يكون بعيدا ؟ .. |
Louis ou pelas minas ou através das montanhas a pé ou com um qualquer ataque aéreo. | Open Subtitles | إما القديم سانت لويس أو من خلال الألغام، أو عبر الجبال سيرا على الأقدام أو نوعا من الهجوم الجوي. |
Eram dois atiradores, aproximaram-se a pé. | Open Subtitles | كان هناك اثنين من الرماة، اقترب سيرا على الأقدام. |
Elas estão a ir a pé. Ainda as alcanças se te despachares. | Open Subtitles | على أي حال,ذهبوا سيرا على الأقدام ستلحق بهم اذا اسرعت |