"سيرسلونها" - Traduction Arabe en Portugais

    • mandam-na
        
    • enviá-la
        
    • enviá-las
        
    • vão mandá-la
        
    Não assinas, mandam-na para este quarto. Open Subtitles إن لم توقع ، سيرسلونها الى هذه الغرفة
    Assinas, mandam-na para outro quarto. Open Subtitles و إن وقعت ، سيرسلونها لغرفة اخرى
    Se ela está a pensar em ir à polícia, eles vão enviá-la para os ICE, e vão enviá-la novamente para o México. Open Subtitles ولو كانت تفكّر بالذهاب للشرطة فالشرطة سيرسلونها لقسم المهاجرين ثم سيعيدونها مجدداً إلى المكسيك
    Tiveram de enviá-la para a sua casa na Irlanda Open Subtitles وبعد ذلك سيرسلونها إلى بيتها في إيرلنده
    ...Vão enviá-las à DEA. Open Subtitles -فإنهم سيرسلونها لمكافحة المخدرات
    Se não fizermos isso agora, vão mandá-la embora para outra merda de casa de adopção longe de tudo. Open Subtitles إذا لم نفعل هذا الآن ، سيرسلونها بعيداً لبيت حاضن حقير آخر بعيداً عن كل شئ
    -Lexi. vão mandá-la para um colégio interno no Texas. Tudo graças a ti. Open Subtitles ليكسي، سيرسلونها لمدرسة بالخارج في تكساس
    Vão enviá-la para um orfanato. Open Subtitles ‫سيرسلونها إلى دار أيتام مريع.
    E o pior de tudo é que os meus pais vão mandá-la para cá. Open Subtitles وأسوء جزء هو أهلى سيرسلونها هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus