"سير العالم" - Traduction Arabe en Portugais

    • o mundo funciona
        
    Este tipo vai simplesmente ganhar, seja como for. Não é assim que o mundo funciona. Open Subtitles فهذا الشخص سيربح مهما كانت طريقة سير العالم
    Que sou o único que pode produzir em massa o improdutivo, mudar a forma como o mundo funciona. Open Subtitles واكتشفت اننى الشخص الوحيد الذي يستطيع ان ينتج بغزارة ما لا يصح انتاجه واُغير طريقة سير العالم
    Se souberem como o mundo funciona, não serão supersticiosos. Open Subtitles لن تملأ الخرافات عقلهم إن تعلموا كيفية سير العالم.
    ele traiu-a, o mais provável é vir a trai-la também, sei que isso deve ser muito difícil de acreditar neste momento, mas é assim que o mundo funciona, miúda. Open Subtitles لقد خانها، والأغلب أنّه سيخونكِ، وأعلم أنّ ذلك يبدو أمراً صعب التصديق بالوقت الراهن، لكنّها طريقة سير العالم يا بُنيّتي.
    É assim que o mundo funciona. Open Subtitles -تلك طريقة سير العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus