"سيساعدوننا" - Traduction Arabe en Portugais

    • vão ajudar
        
    • vão ajudar-nos
        
    • ajudam-nos
        
    • nos ajudariam
        
    E como nos vão ajudar a encontrar o Victor Nardin? Open Subtitles و كيف سيساعدوننا في ايجاد فيكتور ناردين؟
    Se eles nos vão ajudar com a operação... Open Subtitles اذا كانو سيساعدوننا بهذه العملية
    Quando descobrir o que estes tipos comeram, vão ajudar-nos a apanhar o assassino. Open Subtitles الآن، عندما أعرفُ ما تناوله هؤلاء الرفاق سيساعدوننا في القبض على القاتل
    Os meus cavaleiros vão ajudar-nos a derrotar os nossos inimigos, com a motivação certa. Open Subtitles فرساني سيساعدوننا على هزيمة خصومنا إنْ أعطيناهم الحافز المناسب
    Só temos de mostrar às pessoas a fotografia dele, e elas ajudam-nos a encontrá-lo. Open Subtitles كلُّ ما علينا فعله هو أن نري الناس صورته، وهم سيساعدوننا على العصور عليه
    Elas ajudam-nos a resolver isto. Open Subtitles سيساعدوننا لنفكر بشئ ما
    - Disseram que nos ajudariam. Open Subtitles -لقد قالوا بأنهم سيساعدوننا .
    Também tivemos filantropos tradicionais que nos arranjaram financiamentos ma iniciativa SEE — a Science Education and Exploration — que nos vão ajudar a doar unidades às pessoas na linha da frente, pessoas que estão a fazer ciência, que nos contam as histórias, que inspiram comunidades. TED كما كان لدينا أشخاص محسنون، قاموا بتمويلنا من أجل مبادرة تعليم العلوم والاستكشاف، الناس الذين سيساعدوننا على إيصال الوحدات المتبرع بها لمن هم في الصفوف الأمامية، الأشخاص الذين يكافحون في سبيل العلم، والأشخاص الذين يروون القصص، مجتمعات ملهمة.
    Especialistas da Europa, da Interpol, vão ajudar a organizá-la com fundos federais. Open Subtitles الإختصاصيون من (اوروبا) و الشرطية الدولية ، سيساعدوننا علي تنظيم الأمر بالإرتباط مع التمويل الإتحادي
    Estes rapazes vão ajudar. Open Subtitles هؤلاء الشباب سيساعدوننا
    Como é que nos vão ajudar, se não sabem quem somos? Open Subtitles -كيف سيساعدوننا إن لم يعرفوا من نحن؟
    E pessoas como o senhor vão ajudar-nos a que assim seja. Open Subtitles وأناسٌ مثلك.. سيساعدوننا بالإستمرار هكذا.
    Eles são franceses, vão ajudar-nos. Open Subtitles إنهم فرنسيون سيساعدوننا
    - vão ajudar-nos a criar um feitiço. - Que espécie de feitiço? Open Subtitles سيساعدوننا على كتابة تعويذة
    Eles vão ajudar-nos a fazer o filme! Open Subtitles إنتظر! إنهم سيساعدوننا لعمل الفيلم!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus