| Como minha directora de comunicação, podes dizer-me quanto tempo achas que demorará até esta campanha voltar a falar de temas sérios, em vez da tua família? | Open Subtitles | الآن, كرئيسةفريقالاتصالات, هل تمانعين ان تخبريني إلى متى سيستغرق الوقت إلى ان تعود هذه الحملة إلى أهدافها الأسياسية بدلاً من التركيز على عائلتكِ؟ |
| E vamos ver quanto tempo demora até que alguém se aperceba de quem és e te tire daqui! | Open Subtitles | أخبرني بكل شئ وسنرى كم سيستغرق الوقت قبل أن يقتل شخص آخر بمجرد معرفتك وسحبك خارجاً من هنالك |
| Muito tempo pra dar um jeito nessa mutação? | Open Subtitles | إنسى الأمر. كم سيستغرق الوقت لإصلاح أمر الطفرات؟ |
| De quanto tempo leva o matador para responder ao comando. | Open Subtitles | عن كم سيستغرق الوقت ليستجيب القاتل للقيادة |
| Quem sabe quanto tempo pode passar até a encontrarmos de novo. | Open Subtitles | من يدري كم سيستغرق الوقت قبل أن نجدها مجدداً |
| Acho que é só uma questão de tempo para a minha vida voltar aos trilhos. | Open Subtitles | لكن أعتقد أنها سيستغرق الوقت أكثر لدي حياتي الجديدة على الطريق |
| Se por acaso viverem perto da orla do deserto, podem facilmente calcular quanto tempo demorará até terem de partir com os vossos filhos, abandonar as vossas casas e as vossas vidas, tal como as conhecem. | TED | إذا عشت بجانب حدود صحراوية فسوف تستطيع بشكل جيد أن تحسب كم سيستغرق الوقت قبل أن تضطر لأخذ أولادك بعيدً وتترك منزلك وتكون حياتك كما يتوقع لها أن تكون |
| Quanto tempo demora? | Open Subtitles | واذا لم يرتفع معدل نبضات قلب الطفل ...فكم سيستغرق الوقت لـ |
| Quanto tempo para igualarmos a frequência do Il Dire? | Open Subtitles | كم سيستغرق الوقت لنعرف ما نريده من " الإخبار " ؟ |
| Quanto tempo é que o site vai estar online até que a USIDent consiga interceptá-lo e fechá-lo? | Open Subtitles | متى سيستغرق الوقت ...لإعداد الموقع قبل ان تعلم اللجنة بة وتغلقة ؟ |
| Infelizmente, não sabemos quanto tempo vai ser preciso. | Open Subtitles | . للأسف ، نحن لا نعلم كم سيستغرق الوقت |
| Despachem-se, ou perdemos o comboio. - Quanto tempo levaremos a chegar? | Open Subtitles | -أسرعوا , سنفوِّتُ القطار كم سيستغرق الوقت حتى نصل لهناك ؟ |
| Quanto tempo é para nos levar ao meu objetivo? | Open Subtitles | كم سيستغرق الوقت لإيصالي إلى هدفي؟ |
| Tudo bem, quanto tempo temos até chegarmos a Bangkok? | Open Subtitles | لا بأس، حسناً، كم سيستغرق الوقت لكى نصل إلى "بانكوك"؟ |
| Quanto tempo terei de esperar até Jesus falar comigo? | Open Subtitles | كم سيستغرق الوقت حتى يتحدث إلى اليسوع؟ |
| O tempo que for preciso... | Open Subtitles | سيستغرق الوقت اللازم |
| - Acha que demora muito tempo? | Open Subtitles | كم سيستغرق الوقت في رأيك؟ |
| Quanto tempo demora? | Open Subtitles | ؟ هذا سيستغرق الوقت من ! |