| Na verdade, preciso que não dês nas vistas por um tempo, porque isto ainda vai piorar antes de melhorar. | Open Subtitles | نعم.. في الواقع أحتاجك , أن تبقي رأسك منخفضا لبعض الوقت لأن الوضع سيسوء قبل أن يتحسن |
| Isto ainda vai piorar muito antes de melhorar, percebem? | Open Subtitles | اعتقد ان الامر سيسوء اكثر قبل ان يتحسن شيء اعلموا ذلك. |
| Eu sei que tu queres proteger o teu amigo, mas isto só vai piorar até que o Beck encontre o atirador. | Open Subtitles | انا أعلم انك تريد حماية صديقك ولكن هذا الأمر سيسوء حتى يأتى بيك بالرماه |
| Vão-se embora imediatamente. Caso contrário, isto vai ficar muito feio depressa Entendes, idiota? | Open Subtitles | غادروا فوراً, وإلا سيسوء الوضع سريعاً هل الأمر واضح أيها الأحمق؟ |
| Eu vi logo que estava a correr mal. | Open Subtitles | وكنت أدرك أن الأمر سيسوء كنت أرى (وجه (أنتوني |
| Quão mau posso eu ser? | Open Subtitles | إلى أي مدى سيسوء أمري؟ |
| Quão mau conseguirei eu ser? | Open Subtitles | إلى أي درجة سيسوء أمرى؟ |
| Vai ser ainda pior antes de melhorar. | Open Subtitles | انه سيسوء ثم سيتحسن |
| Nada vai sair portanto a dor vai piorar cada vez mais. | Open Subtitles | لا شيءَ يخرج منك لذا سيسوء ألمكَ أكثر فأكثر |
| Todos acham que o meu pai é culpado e só vai piorar. | Open Subtitles | الجميع يظن ان والدي مذنب و كل ذلك سيسوء اكثر |
| Ouve, a situação ainda vai piorar antes de melhorar, por isso temos de arranjar uma maneira de pedir auxílio. | Open Subtitles | أصغِ، هذا سيسوء قبل أن يتحسن، لذا يجب أن نجد طريقة لكي نطلب المساعدة |
| Se o mandar embora, se eu for embora, só vai piorar, não é? | Open Subtitles | إذا رميته خارجاً إذا غادرت إذا سيسوء الامر فقط, اليس كذلك؟ |
| Não sei se um dia vai melhorar... mas primeiro vai piorar. | Open Subtitles | لا أدري إن كان سيتحسن يوما ما... لكنه سيسوء أكثر |
| Quão feio acreditas que ficará para mim? | Open Subtitles | كيف سيسوء الأمــر معـي فى رأيك؟ |
| Têm muita falta de pessoal. Pode ficar feio. | Open Subtitles | هناك نقص في العّمال ربما سيسوء الأمر. |
| Isto vai correr mal. | Open Subtitles | عرفت أن الأمر سيسوء |
| O que podia correr mal? | Open Subtitles | مالذي سيسوء أكثر ؟ |
| Quão mau posso eu ser? | Open Subtitles | إلى أي مدى سيسوء أمري؟ |
| Quão mau posso eu ser? | Open Subtitles | إلى أي مدى سيسوء أمري؟ |
| Quão mau conseguirei eu ser? | Open Subtitles | إلى أي مدى سيسوء أمري؟ |
| Vá lá Quão mau conseguirei eu ser? | Open Subtitles | هيّا، إلى أي درجة سيسوء أمري؟ |
| Vai ser ainda pior para eles os dois. | Open Subtitles | سيسوء الأمر معهما. |