"سيشرح" - Traduction Arabe en Portugais

    • explicará
        
    • explicar-me
        
    • vai explicar
        
    • explicar-te
        
    • pode explicar
        
    • Ele explica
        
    Se tiverem oportunidade, visitem a antiga prisão da Stasi em Berlim e assistam à visita guiada por um antigo preso político que vos explicará como é que isso funcionava. TED إن سنحت لك الفرصة، قم بزيارة السجن السابق للستاسي في برلين واحضر جولة إرشادية مع سجين سياسي سابق سيشرح لك كيف عمل هذا.
    Desculpa lá, mas uma teoria unificada, não só explica tudo, como também explicará a neurobiologia. Open Subtitles المعذرة , لكن النظرية الموحّدة الكبرى طالما انها توضّح كل شيء سيشرح
    Alguém pode explicar-me porque é que no pior dia da minha vida, o meu café está com gosto de merda? Open Subtitles هل سيشرح لى أحداً ما، لماذا هذا أسوأ يوم في حياتي؟ مذاق قهوتى قذر.
    O Martin queria que passasse a primeira vaga de turistas para poder explicar-me tudo pessoalmente. Open Subtitles - لا مارتن اراد ان ننتظر انتهاء زحمة السياح, وبعد ذلك سيشرح لى كل شئ بنفسه
    Vai ser-vos dado um uniforme adequado e o sargento-chefe Bonnet vai explicar as vossas obrigações. Open Subtitles ستعطى اللباس المناسب و الرقيب بونيه سيشرح لك مهامك
    Capitão Kowalski vai explicar em detalhes como a IRS vai ser implementada. Open Subtitles سيشرح لكم بالتفصيل كيف سينفذ أمن الدولة الأمر
    - Ele vai explicar-te. - Sim, senhor. Open Subtitles سيشرح لك- نعم سيدي-
    - Costumava fazer atletismo. - Nós sabemos. - Alguém me pode explicar isto? Open Subtitles هل هناك أحدٌ سيشرح لي ماذا يحصل؟
    É o teu pai. Ele explica tudo. Open Subtitles هذا والدك سيشرح لك كل شي
    Esta cassete explicará um dos elementos mais cruciais que irá precisar. Open Subtitles سيشرح هذا الشريط أحدَ أهمّ العناصر التي تحتاجونها
    Está uma pessoa lá fora que lhe explicará tudo. Open Subtitles هناك شخص بالخارج سيشرح لكِ كل شئ
    Por isso, o Oliver lhe explicará qualquer coisa que queira saber. Open Subtitles و لذلك أوليفر سيشرح لك أي شيء تريدين.
    Que iria explicar-me quando me visse. Open Subtitles أنه سيشرح عندما يقابلني
    Então, pessoal, alguém me vai explicar para onde é que vamos, a meio da noite? Open Subtitles إذا، هل سيشرح لي أحدكم يارفاق إلى أين نذهب في منتصف الليل هنا؟
    Este vídeo vai explicar a nossa visão revolucionária. Open Subtitles هذا المقطع التصويري سيشرح رؤيتنا الثوريّة
    Como é que ele vai explicar o lábio inchado? Open Subtitles كيف سيشرح هذا انه يملك شفايف سمينة?
    - Espera, por favor. O Sweets está a vir para cá. Ele vai explicar-te tudo. Open Subtitles إنتظر رجاءاً، سيأتي (سويتس)، سيشرح كلّ شيء، عليّ...
    O Topher vai explicar-te tudo. Open Subtitles سيشرح لك (توفر) كل شيء
    Tenho um médico que pode explicar a sua condição médica. Open Subtitles لدي طبيب سيشرح الموقف الطبي
    Quem me pode explicar o que aconteceu? Open Subtitles من منكما سيشرح ما حدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus