"سيطروا" - Traduction Arabe en Portugais

    • controlam
        
    • controlo
        
    • controlar
        
    • tomaram
        
    Eles controlam os narcóticos desde o Vietnam. Open Subtitles أعني , أنهم سيطروا على المخدرات منذ حرب فيتنام
    Não tenho a certeza, mas eles controlam a sala das máquinas. Open Subtitles -لا اعرف. -لقد سيطروا على غرفة المحركات.
    Talvez nos meus aposentos mas os Sulistas controlam o palácio. Open Subtitles ولكن الجنوبيون سيطروا على القصر
    Eles podem ter o controlo das muralhas, mas podemos apanhá-los na cidade. Open Subtitles لعلّهم قد سيطروا على الأسوار ولكن بإمكاننا القضاء عليهم في المدينة
    Parece que os adultos têm tudo sob controlo. Open Subtitles يبدو أن المسئولين قد سيطروا على الوضع تمامًا
    Se a Companhia controlar o cofre, controlarão o mar. Open Subtitles إن سيطرت الشركة على الصندوق سيطروا على البحر
    Nesse momento, vemos à esquerda em cima um mostrador que mostra a ativação cerebral da dor que ele está a controlar. TED وبينما يفعلون هذا، على الشمال في الأعلى يتم العرض وهذا يرتبط بنشاطتهم الدماغي لآلامهم التي سيطروا عليها
    Atacaram em força e tomaram conta do negócio da droga. Open Subtitles جاؤوا بقوة و سرعة و سيطروا على تجارةِ المخدّرات
    Se eles já controlam os sistemas primários... Open Subtitles -سيدي, لو انهم قد سيطروا -على الاجهزه الاوليه...
    No século XX, controlam 85%. Open Subtitles %بحلول عام 1900، سيطروا على85.
    Eles controlam tudo. Open Subtitles لقد سيطروا على كل شيء.
    Quanto mais têm, mais controlam. Open Subtitles -كلما ملكوا، كلما سيطروا
    - Bloquearam os controlos de voo. - Consegues recuperar o controlo? Open Subtitles .لقد سيطروا على أجهزة القيادة- هل يمكن أن تسيطر عليها مجددا ؟
    tomaram praticamente o controlo. Open Subtitles أجل , لقد سيطروا على المكان إلى حد ما
    Os Serrakin tentam controlar o nosso mundo, peça por peça. Open Subtitles "السيراكن" سيطروا على كل هذا العالم قطعه , قطعه
    Se eles o têm na mão e conseguirem, de alguma forma, reagrupar o país... restabelecer as comunicações... irão controlar tudo. Open Subtitles لو سيطروا عليه ,واستطاعوا تجميع البلاد سوية يعيدون تشغيل الإتصالات سيتحكمون بكل شيء
    Viemos agora mesmo da casa do Baines e eles tomaram conta dele. Não admira que ele se vá embora... Open Subtitles جورج بين قد سيطروا عليه لا عجب أنه سيرحل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus