"سيفعل لو" - Traduction Arabe en Portugais

    • ele faria se
        
    • se lhe
        
    • faria ele se
        
    O que ele faria, se tivesse os meus motivos para se exaltar? Open Subtitles ماذا كان سيفعل لو أنه يعاني حزنـا حقيقيا مثل الذي أعانيه أنـا ؟
    Imagina o que ele faria se eu lhe dissesse - que o Jones tentou beijar-me. Open Subtitles تخيلي ماذا سيفعل لو قلت له أن جونز حاول تقبيلي
    Imagine o que ele faria se soubesse que fui eu que comecei esse comité. Open Subtitles فقط تخيلي ما سيفعل لو عرف أني من أنشأ هذه اللجنة
    - Ajuda, se lhe propusermos um acordo. Open Subtitles إنه لن يساعدنا سيفعل لو ساومناه
    O que achas que o teu pai faria, se lhe dissesses? Open Subtitles ماذا تعتقد أنه سيفعل لو أخبرته بهذا؟
    Que faria ele se soubesse? Da inglesa? Open Subtitles ماذا سيفعل لو عرف بخصوص المرأة الانجليزية ؟
    Diz-me, o que faria ele se aqui estivesse? Open Subtitles حسنا أخبرني ماذا سيفعل لو كان هنا؟
    O que achas que ele faria se saísse dali? Open Subtitles ماذا برأيك سيفعل لو خرج من القفص؟
    - Vai se lhe oferecermos um acordo. Open Subtitles سيفعل لو ساومناه
    Engraçado. Acha que o Gibbs faria alguma coisa se lhe batesse? Open Subtitles -ماذا تظن أن (غيبز) سيفعل لو صفعتها؟
    E que faria ele se eu lhe dissesse que o espias pela Fish Mooney? Open Subtitles ماذا سيفعل لو أخبرته، أنكِ تتجسسين عليه لصالح (فيش موني)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus