a tua espada nem consegue matar um insecto neste momento. | Open Subtitles | سيفك لا يستطيع حتى قتل حشرة فى هذة اللحظة |
Mas não significa que deves desistir. Não trouxeste a tua espada contigo. | Open Subtitles | لكن هذا لا يعني أن تستسلمي، إنّك لم تحضري سيفك معك. |
Terão os teus braços força, ou a tua espada poder para cortar aço? | Open Subtitles | هل لديك اسلحة قويه ام سيفك لديه قوة الصلابه ؟ الصلابه ؟ |
Já pensou em largar a espada e em renunciar à guerra contra estes povos? | Open Subtitles | ألم يحدث لك أن أغمدت سيفك و هزمت جميع هؤلاء بالحب ؟ |
Guardai a espada ou ajudai-me a separar estes homens. | Open Subtitles | اغمد سيفك أو استعمله لتفريق هؤلاء الرجال |
A maneira como seguram a vossa espada depende do vosso adversário, do terreno e da situação. | Open Subtitles | حيث تحمُل سيفك يعتمد على علاقتك بخصمك على التضاريس والحالة |
Apenas dois ataques e já deixaste tirar a tua espada? | Open Subtitles | حتى الان رقم 2 وما زلت تحمل سيفك ؟ |
a tua espada voou veloz como o próprio vento... e matou o teu inimigo instantaneamente, foi maravilhoso! | Open Subtitles | سيفك تحرّك سريعًا كالريح وقتل عدوك فورًا. |
Tem cuidado! Estás prestes a perder a tua espada, e vais precisar dela. | Open Subtitles | أحترس انت على وشك انا تفقد سيفك وسوف تحتاجة بشدة |
Usas os músculos para balançares a tua espada, por isso cedes ao peso da espada. | Open Subtitles | انت تستعمل سيفك لكى تشد عضلاتك0 لذا تستسلم لوزن السيف0 |
Caçador. Estas, piratas querem chupar a tua espada. | Open Subtitles | يا صياد القراصنة أريد أن أتذوق سيفك بفمي |
Selenia, tu não imaginas o que são dois metros! Apesar de todos os seus poderes, a tua espada será inútil. | Open Subtitles | سلينا , ليس لديك فكرة عن ماهية ال7 أقدام مقارنة بقوته سيفك عديم الجدوى |
O vento diz, que devo seguir-te. O meu arco irá cantar com a tua espada. | Open Subtitles | الرياح تخبرنى ان ارافقك وقوسى سيغني مع سيفك |
Talvez parares de cair a tua espada e te dobres para a apanhar. | Open Subtitles | ربما لو توقفت عن إسقاط سيفك وتنحني لترفعه |
Quando a espada estiver na Casa Branca e eu estiver podre de rico. | Open Subtitles | عندما يعلق الرئيس سيفك في البيت الابيض واصبح انا غنيا |
Baixa a espada, ignora-os. Encontrarás muitos desses em Jerusalém. | Open Subtitles | اخفض سيفك ، لا تعبأ بهم ستجد امثال هؤلاء الكثير في اورشليم |
Pouse a espada ou serei forçado a mandá-lo matar. | Open Subtitles | أسقط سيفك أو لن يكون عندى اختيار اخر غير أن أطلق النار |
Não combatestes pela Companhia Dourada antes de comprometer a vossa espada com o meu irmão? | Open Subtitles | ألم تكافح من أجل العصبة الذهبية قبل أن تعهد سيفك لأخي ؟ |
Pousai a vossa espada, que eu não vos castigarei. | Open Subtitles | سلم سيفك لى ! - وانا لن اعاقبك! |
A sua espada de metal negro. Nada mais. | Open Subtitles | سيفك المصنوع من المعدن الأسود ولا شئ غير ذلك |
Meu filho gostou muito do seu sabre, gostaria de ter um. | Open Subtitles | سيفك يثير إعجاب إبني الجميل وهو يحب أن يكون لديه واحد مثله |
50.000 romanos... a verem cada movimento da tua espada, | Open Subtitles | خمسين ألف روماني يراقبون كل حركه من سيفك |
Isto vai apanhá-la desprevenida. Pega na tua espada e ameaça matá-la. Assusta-a um bocadinho. | Open Subtitles | وهذا سوف يفاجىء الساحرة أنتشل سيفك وكأنك سوف تقتلها أخفها قليلا |
Eu fui lá e o Hector vai concorrer... com três Honda Civic com motores Spoon. | Open Subtitles | لقد دخلت إلى هناك لان هكتور سيشارك في السباق بثلاث سيارات هوندا سيفك ومحركات سبون |
Saque da espada e levante o pano que cobre o Sansão. | Open Subtitles | إسحب سيفك وإرفع تلك الستارة به سامسون سيستلقي هناك فاقدا الوعي. |