ويكيبيديا

    "سيفك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a tua espada
        
    • a espada
        
    • a vossa espada
        
    • A sua espada
        
    • sabre
        
    • da tua espada
        
    • na tua espada
        
    • o teu
        
    • Civic
        
    • da espada
        
    a tua espada nem consegue matar um insecto neste momento. Open Subtitles سيفك لا يستطيع حتى قتل حشرة فى هذة اللحظة
    Mas não significa que deves desistir. Não trouxeste a tua espada contigo. Open Subtitles لكن هذا لا يعني أن تستسلمي، إنّك لم تحضري سيفك معك.
    Terão os teus braços força, ou a tua espada poder para cortar aço? Open Subtitles هل لديك اسلحة قويه ام سيفك لديه قوة الصلابه ؟ الصلابه ؟
    Já pensou em largar a espada e em renunciar à guerra contra estes povos? Open Subtitles ألم يحدث لك أن أغمدت سيفك و هزمت جميع هؤلاء بالحب ؟
    Guardai a espada ou ajudai-me a separar estes homens. Open Subtitles اغمد سيفك أو استعمله لتفريق هؤلاء الرجال
    A maneira como seguram a vossa espada depende do vosso adversário, do terreno e da situação. Open Subtitles حيث تحمُل سيفك يعتمد على علاقتك بخصمك على التضاريس والحالة
    Apenas dois ataques e já deixaste tirar a tua espada? Open Subtitles حتى الان رقم 2 وما زلت تحمل سيفك ؟
    a tua espada voou veloz como o próprio vento... e matou o teu inimigo instantaneamente, foi maravilhoso! Open Subtitles سيفك تحرّك سريعًا كالريح وقتل عدوك فورًا.
    Tem cuidado! Estás prestes a perder a tua espada, e vais precisar dela. Open Subtitles أحترس انت على وشك انا تفقد سيفك وسوف تحتاجة بشدة
    Usas os músculos para balançares a tua espada, por isso cedes ao peso da espada. Open Subtitles انت تستعمل سيفك لكى تشد عضلاتك0 لذا تستسلم لوزن السيف0
    Caçador. Estas, piratas querem chupar a tua espada. Open Subtitles يا صياد القراصنة أريد أن أتذوق سيفك بفمي
    Selenia, tu não imaginas o que são dois metros! Apesar de todos os seus poderes, a tua espada será inútil. Open Subtitles سلينا , ليس لديك فكرة عن ماهية ال7 أقدام مقارنة بقوته سيفك عديم الجدوى
    O vento diz, que devo seguir-te. O meu arco irá cantar com a tua espada. Open Subtitles الرياح تخبرنى ان ارافقك وقوسى سيغني مع سيفك
    Talvez parares de cair a tua espada e te dobres para a apanhar. Open Subtitles ربما لو توقفت عن إسقاط سيفك وتنحني لترفعه
    Quando a espada estiver na Casa Branca e eu estiver podre de rico. Open Subtitles عندما يعلق الرئيس سيفك في البيت الابيض واصبح انا غنيا
    Baixa a espada, ignora-os. Encontrarás muitos desses em Jerusalém. Open Subtitles اخفض سيفك ، لا تعبأ بهم ستجد امثال هؤلاء الكثير في اورشليم
    Pouse a espada ou serei forçado a mandá-lo matar. Open Subtitles أسقط سيفك أو لن يكون عندى اختيار اخر غير أن أطلق النار
    Não combatestes pela Companhia Dourada antes de comprometer a vossa espada com o meu irmão? Open Subtitles ألم تكافح من أجل العصبة الذهبية قبل أن تعهد سيفك لأخي ؟
    Pousai a vossa espada, que eu não vos castigarei. Open Subtitles سلم سيفك لى ! - وانا لن اعاقبك!
    A sua espada de metal negro. Nada mais. Open Subtitles سيفك المصنوع من المعدن الأسود ولا شئ غير ذلك
    Meu filho gostou muito do seu sabre, gostaria de ter um. Open Subtitles سيفك يثير إعجاب إبني الجميل وهو يحب أن يكون لديه واحد مثله
    50.000 romanos... a verem cada movimento da tua espada, Open Subtitles خمسين ألف روماني يراقبون كل حركه من سيفك
    Isto vai apanhá-la desprevenida. Pega na tua espada e ameaça matá-la. Assusta-a um bocadinho. Open Subtitles وهذا سوف يفاجىء الساحرة أنتشل سيفك وكأنك سوف تقتلها أخفها قليلا
    Eu fui lá e o Hector vai concorrer... com três Honda Civic com motores Spoon. Open Subtitles لقد دخلت إلى هناك لان هكتور سيشارك في السباق بثلاث سيارات هوندا سيفك ومحركات سبون
    Saque da espada e levante o pano que cobre o Sansão. Open Subtitles إسحب سيفك وإرفع تلك الستارة به سامسون سيستلقي هناك فاقدا الوعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد