"سيقتلنى" - Traduction Arabe en Portugais

    • mataria
        
    • matava-me
        
    • me matava
        
    • ele mata-me
        
    • vai me matar
        
    • vai matar-me
        
    • vai apanhar-me
        
    • me matará
        
    Na verdade ele me mataria se a perdesse. Open Subtitles فى الواقع، الصدق هو، أنه سيقتلنى إنْ فقدت هذا.
    Credo, o Luke matava-me, se soubesse que estou na tua cama. Open Subtitles ياإلهى, لوك سيقتلنى لو علم أنى كنت فى فراشك.
    Disse que me matava se não viesse com ele. Open Subtitles لقد قتل جايك, وقال لى أنه سيقتلنى إن لم اّت معه كل ما كان يريده هو المال
    -Solta-a! -Se a largo, ele mata-me! Open Subtitles ـ ارم سلاحك ـ إذا ألقيته سيقتلنى
    Não posso dizer mais nada. Por favor! Ele vai me matar se descobrir. Open Subtitles لا استطيع ان اقول اى شئ اكثر سيقتلنى لو علم ما فعلت
    O gás vai matar-me de qualquer forma, que diferença é que faz? O melhor é fazê-lo já. Open Subtitles البروبان سيقتلنى على أيه حال ما الفرق أذن الان؟
    O Serrano vai apanhar-me antes de chegar a um programa de protecção. Open Subtitles سورانو" سيقتلنى قبل أن أصل لبرنامج حماية الشهود
    -ele me matará... Open Subtitles هو سيقتلنى ايضا
    Pothinus disse que me mataria. Perdoe-me, Majestade. Open Subtitles لقد قال "بوتاينس" إنه سيقتلنى سامحينى يا جلالتك
    Sabia que me mataria ou que eu acabaria comigo antes que me matasse. Open Subtitles عرفت أنه سيقتلنى... أو سأقتل نفسى قبل أن يقضى علىّ.
    O meu pai matava-me se eu perdesse este estágio. Open Subtitles أبى سيقتلنى اذا فقدت هذه المهنة
    Ele matava-me se o deixasse. Open Subtitles سيقتلنى اذا تركته. سيجدنى
    Ele disse-me que me matava se eu o quisesse abandonar. Open Subtitles كان يقول دائماً بأنه سيقتلنى بدلاً من أن يدعنى أتركه.
    ele disse que me matava. Open Subtitles لم يكن لدى الخيار قال إنه سيقتلنى
    ele mata-me se eu falar! Open Subtitles سيقتلنى لو تكلمت
    Não transpires com o casaco do Chet, ou ele mata-me. Open Subtitles والا سيقتلنى
    Ele vai me matar antes que ele me deixa ir. Open Subtitles سيقتلنى قبل أن يسمح لى بالرحيل
    ele vai me matar, não é? Open Subtitles هو سيقتلنى اليس كذلك ؟
    Alguém vai matar-me por eu ter escrito isto? Open Subtitles هل سيقتلنى أحد بسبب كتابتى لهذا؟
    A Mariel vai matar-me. Não vão matar-te. Ouve. Open Subtitles لا أهتم بهذا راسل سيقتلنى
    O Candyman vai apanhar-me! Open Subtitles رجل الحلوى سيقتلنى!
    Ainda que sobreviva a isso, o Jack me matará de qualquer forma. Open Subtitles ان نجوت من هذا ، سيقتلنى جاك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus