| chega para comprar tanta que ainda me arrebenta com o cavalo. | Open Subtitles | هذا سيكفي لشراء ديناميت ينوء عن حمله حصاني |
| - Um jogador chega? | Open Subtitles | هل سيكفي لاعبٌ واحد؟ |
| será suficiente para encontrá-la? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذا سيكفي للمحقق الشخصي كي يبحث عنها؟ |
| Já deve dar. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا سيكفي. |
| Não, não é preciso mandar parar, um alerta para a matricula é suficiente. | Open Subtitles | كلا لا أريد أن تزوره مجرد تعميم على لوحات السيارة سيكفي |
| Deve ser suficiente para atrair a atenção do Oliver. | Open Subtitles | هل تظنين أنّه سيكفي لجذب انتباهه. |
| Pedir desculpa não chega. | Open Subtitles | الأسف بالكاد سيكفي! |
| Sim, isso chega. | Open Subtitles | نعم، هذا سيكفي |
| -Isso chega. | Open Subtitles | هذا سيكفي |
| Acham que isto chega? | Open Subtitles | هل سيكفي هذا؟ |
| Já chega. | Open Subtitles | -هذا سيكفي . |
| Uma demonstração aqui, perante os cardeais, será suficiente. | Open Subtitles | استعراض هنا أمام أخوتنا الكرادنيلات سيكفي |
| E nem sei se estar a falar com ela, será suficiente. | Open Subtitles | لا أعلم حتى إنّ كان تحدثي إليها سيكفي. |
| Uma simples declaração pública de paternidade será suficiente. | Open Subtitles | اعلان عام عن اصله سيكفي |
| Sim, isto deve dar. | Open Subtitles | أجل هذا سيكفي |
| E assim deve dar. | Open Subtitles | هذا... سيكفي |
| O diretor Bolan acha que, dado o teu cadastro impecável e o teu papel na comunidade escolar, uma suspensão de três dias é suficiente, desde que te inscrevas no programa da Polícia. | Open Subtitles | يشعر المدير بولان أنه نظراً لسجلك الناصع البياض و دورك في مجتمع المدرسة أن طرداً لـ 3 أيام سيكفي |
| Este trabalho com o Departamento de Alunos é suficiente para pagar a comida e a despesa? | Open Subtitles | إذا كان هذا العمل لن سيكفي للمصاريف |
| Preciso de meia dúzia de homens, deve ser suficiente. | Open Subtitles | أريد نصف دزينة رجال، هذا سيكفي |
| Nada poderia ser suficiente | Open Subtitles | لا شيء سيكفي |
| O número de infecções vai apenas afectar uma fracção da população e isso será o suficiente para pôr o mundo num estado de pânico. | Open Subtitles | عدى إصابات العدوى سوف يستولي على نسبة من السكان الإجمالين وهذا سيكفي لبث الرعب في العالم |
| Então precisamos de descobrir como mantê-las desaceleradas, e será o suficiente para apanhá-lo. | Open Subtitles | إذن إيجاد طريقة لإبقائها بطيئة وهذا سيكفي للقبض عليه |