A razão de termos vindo para aqui... era porque pensamos que seria melhor do que qualquer outro lugar. | Open Subtitles | سبب قدومنا إلى هنا لأن لأننا كنا نعتقد أن المكان سيكون أفضل من أي مكان أخر |
seria melhor do que isto se os peixes mordessem como esses bichos-de-pé. | Open Subtitles | الوضع سيكون أفضل من هذا لو السمكة كانت تعض كهذه البراغيث. |
Um casamento é melhor que nenhum, acho eu. | Open Subtitles | حسناً ، على ما أعتقد أن أى زواج سيكون أفضل من لاشئ |
Qualquer coisa é melhor do que aquele motel onde me enclausurou. | Open Subtitles | أي شيء سيكون أفضل من ذاك النزل الذي سجنتيني به |
Mas, para mim, a morte seria preferível. | Open Subtitles | بلرغم أن موتهم سيكون أفضل من ذهابهم لتامبا |
O que podia ser melhor do que beber um copo com uma mulher linda? | Open Subtitles | حسنًا ، ماذا سيكون أفضل من الشرب مع امرأة جميلة |
O que o leva a crer que o que está atrás daquilo será melhor do que a última coisa que abrimos? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك تعتقد أنّ ما وراء ذلك الباب سيكون أفضل من آخر بابٍ فتحناه؟ |
Este menino, será melhor que qualquer um que tenha existido. | Open Subtitles | هذا الفتي سيكون أفضل من أي شخص عرفه الجميع. |
vai ser melhor que aquela espelunca a que me levaste o ano novo. | Open Subtitles | سيكون أفضل من ذلك المكان الفوضوي الذي أخذتي إليه بالسنة الجديدة |
- A sirigaita loira que não tem de ser melhor do que já é? | Open Subtitles | -تلك الشقراء اللعوب و ماذا سيكون أفضل من هذا ؟ |
A maior parte das pessoas do gueto não queria partir pois pensávamos que a miséria conhecida seria melhor do que a miséria desconhecida. | Open Subtitles | لأنك إكتشفت أن البؤس الذي عرفته سيكون أفضل من البؤس الذى لم تعرفه |
Acho que o está a fazer porque pensou que seria melhor do que da primeira vez. | Open Subtitles | أظن أنه يقوم به لأنه اعتقد أنه سيكون أفضل من الفيلم الأول. |
Qualquer coisa é melhor que viver na floresta. | Open Subtitles | أجل، أيّ شيء سيكون أفضل من العيش في الأحراج، صحيح؟ |
Qualquer coisa é melhor que isto. | Open Subtitles | لا شيء سيكون أفضل من ذلك إذهبا معه |
Tudo é melhor do que esperar até ser capturado. | Open Subtitles | حسناً، أيَّ شيء سيكون أفضل من إنتظاره لكي يلتقتنا |
Dar E100 por ano para a mäe é melhor do que perder E1500 de uma vez. | Open Subtitles | مائة جنيه سنوياً لأمهم طالما عاشت، هل سيكون جيداً؟ . سيكون أفضل من خسارة ألف وخمسمائة مره واحده |
Não é tarde para anular o convite da Margaux, porque isso seria preferível | Open Subtitles | إنه ليس متأخراً بالنسبة لي بأن ألغي دعوة مارغو لأن ذلك سيكون أفضل من |
O que poderia ser melhor do que a Alemanha no Inverno? | Open Subtitles | ماذا سيكون أفضل من ألمانيا في عزّ الشتاء ؟ |
Juro-te, vai ser melhor do que o que ele nos vai fazer. Não. | Open Subtitles | أنا أعدكم أنه سيكون أفضل من ما كان سيفعل بنا. |
Ou será melhor do que isto ou não será nada, o que será melhor do que isto. | Open Subtitles | بل إنه سيكون أفضل من حالنا هذا , أو قد لا يكون هناك شيئاً بعد الموت و أيضاً ,سيكون هذا افضل من حالنا هذا |
Em posições de gestão, este lugar será melhor que nunca. | Open Subtitles | أصحاب المواقع الإدارية الاساسية .. هذا المكان سيكون أفضل من أي وقت سابق أعدكم |
Quem quer que seja que atenda vai ser melhor que as pessoas naquele telefone. | Open Subtitles | أياً كان من سيجيب سيكون أفضل من الذين على هذا الهاتف |
- A sirigaita loira que não tem de ser melhor do que já é? | Open Subtitles | -تلك الشقراء اللعوب و ماذا سيكون أفضل من هذا ؟ |