"سيكون الأمر على ما يرام" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vai correr tudo bem
        
    • Vai ficar tudo bem
        
    • Vai correr bem
        
    • Ficará tudo bem
        
    • Vai dar tudo certo
        
    • Está tudo bem
        
    • Vais ficar bem
        
    • Tudo ficará bem
        
    • Vai tudo ficar bem
        
    • Vai tudo correr bem
        
    Vai correr tudo bem, temos um médico a caminho. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام, هنالك طبيبٌ قادم.
    Vai correr tudo bem porque eu ensino economia doméstica. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام لأنني أدرس حول الكهرباء الخاصة بالمنزل
    Sophie, Vai correr tudo bem. Estou? Open Subtitles حسناً يا صوفي ، سيكون الأمر على ما يرام مرحباً؟
    Vai ficar tudo bem. A polícia já foi avisada, vão encontrá-lo. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام لقد تمّ إبلاغ الشرطة وسيجدونه
    Ele disse-nos onde a podíamos encontrar. Vai ficar tudo bem. Open Subtitles لقد أخبرنا أين نجدك سيكون الأمر على ما يرام
    Não... Por favor não chores, Vai ficar tudo bem. Open Subtitles أرجوك لا تبكِ سيكون الأمر على ما يرام
    Vai correr bem. É só um inquérito. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام إنها جلسات تحقيق جافة
    Vai correr tudo bem, vou chegar a tempo e o trânsito deve estar a andar bem. Open Subtitles الآن, سيكون الأمر على ما يرام وسوف أصل الى هناك, و حركة المرور ينبغي أن تكون جيدة
    Eu sei que é um choque, mas Vai correr tudo bem. Open Subtitles أنظر, أنا أعلم أنها صدمة، لكن سيكون الأمر على ما يرام
    Vai correr tudo bem. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام سيكون الأمر على ما يرام
    Vai correr tudo bem, Piolho. Fica quieto. Está tudo bem, Piolho. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام يا باغ سيكون الأمر على ما يرام يا باغ
    Vai correr bem. Vai correr tudo bem. Open Subtitles سأكون على ما يرام، سيكون الأمر على ما يرام
    Vai correr tudo bem, querida. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام يا فتاة
    Por aqui, Minha Senhora. Está tudo bem, querida. Vai ficar tudo bem. Open Subtitles لا عليكِ عزيزتي، سيكون الأمر على ما يرام
    Vai ficar tudo bem, amigo, está bem? Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام يا صاحبي, حسنًا؟
    Vai ficar tudo bem. Não. Acabou. Open Subtitles ـ سيكون الأمر على ما يرام ـ لقد انتهى كل شيء
    Caros amigos, Vai ficar tudo bem. Open Subtitles أيها الأصدقاء الأعزاء سيكون الأمر على ما يرام
    Vai ficar tudo bem, só precisamos de um plano. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام. نحن بحاجة لخطة وحسب.
    Vai ficar tudo bem. Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام ..آنسات
    Vamos falar sobre isto e pensar no que vamos fazer, Ficará tudo bem. Open Subtitles لنناقش الأمر ولنفكر بما يجب علينا فعله سيكون الأمر على ما يرام
    Vamos em frente. Vai dar tudo certo. Open Subtitles كنت آمل بأننا لم نفعل هذا الشئ سيكون الأمر على ما يرام
    Está bem, pai. Vais ficar bem. Vou estar aqui mesmo quando saíres. Open Subtitles حسناً يا أبي، سيكون الأمر على ما يرام سأكون هنا حينما تخرج
    Talvez ela não descubra e Tudo ficará bem. Open Subtitles ربما لن تعرف و سيكون الأمر على ما يرام أقصد ..
    Sim senhor, está acabado. Vai tudo ficar bem, apenas passa o telefone... Open Subtitles سيكون الأمر على ما يرام أعطني الهاتف
    Vai tudo correr bem. Estás bem? Open Subtitles حسناً، سيكون الأمر على ما يرام هل أنت بخير؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus