E ter-me-ás sempre como uma memória muito querida. Vai ser bom. | Open Subtitles | وستفكرين بي دائماً على أني ذكرى أثيرة، سيكون ذلك لطيفاً |
Vai ser aquela pessoa querida, meiga, sensível e simpática que conheci... ou Vai ser este monstro nojento? | Open Subtitles | هل سيكون ذلك اللطيف الحنون العاطفي المحترم الذي قابلته ؟ أم سيتحول لهذا الوحش ؟ |
Vai ser incrível, a melhor maneira de acabar a viagem. | Open Subtitles | سيكون ذلك رائعاً, إنها أفضل طريقة ننهي بها عطلتنا |
Penso que todas as escolas saberão que fazer com materiais e dinheiro extra. isso será um incentivo para elas aderirem. | TED | أعتقد أن جميع المدارس بحاجة إلى بعض التجهيزات الإضافية ، و بعض المال أيضاً و سيكون ذلك محفزاً لهم للمشاركة بذلك |
Eu vou buscar o carro. Isso era bom, Justin. | Open Subtitles | سأذهب لإحضار السيارة سيكون ذلك رائعا يا جستن |
Não tenho a certeza quando será isso, e ele devia ter o seu livro. | Open Subtitles | لأني لست واثقة أنه سيكون ذلك وهو يجب أن يكون معه هذا الكتاب |
Vai ser difícil caso a maior parte das vítimas não o identifiquem. | Open Subtitles | سيكون ذلك صعبا ان كانت معظم ضحاياه لا يستطعن التعرف عليه |
Basta saber que Vai ser mau, e é tudo que vão saber. | Open Subtitles | ويكفي ان نقول سيكون ذلك سيئا و هذا كل ما لدي |
- É perfeito. Vai ser como quando partilhamos quarto no esquadrão. | Open Subtitles | سيكون ذلك رائعاً كما كان حين تقاسمنا السكن غير القانوني |
Deus, isso Vai ser mais difícil do que eu pensava. | Open Subtitles | يا إلهي ، سيكون ذلك الأمر أصعب مما توقعت |
Vai ser melhor para todos se se prepararem antes de começarem a trabalhar, do que aprender no trabalho. | TED | سيكون ذلك أفضل للجميع إذا تجهزوا لمهمتهم قبل أن يباشروا العمل بها بدل أن يتعلموها بعد توليهم منصبهم |
Isso Vai ser difícil, mas é o que torna o meu trabalho divertido. | TED | سيكون ذلك صعبًا، إلّا أنّه يساهم في جعل عملي ممتعًا. |
Comemos depois. Vai ser tarde se antes passa um filme. | Open Subtitles | سيكون ذلك متأخراً إذا كان هنالك فيلم أولا |
isso será um problema para ti Packard? | Open Subtitles | هل سيكون ذلك مشكلة بالنسبة لك يا باكارد؟ |
E assim que ela começar, isso será o fim de tudo, inlcuindo de ti. | Open Subtitles | و أن العالم سوف يُدمر و بمجرد أن تبدأ به سيكون ذلك نهاية كل شيئ, بما فيهم أنتِ |
- Isso era problemático se houvesse hipótese de sermos apanhados. | Open Subtitles | و سيكون ذلك مقلقا ان كان هناك اقل فرصة ان يلقى القبض علينا |
Eu sabia que, enquanto fosse um agente, Isso era tudo o que tinha. Está bem, eu não quero morrer com arrependimentos. | Open Subtitles | كنت أعلم أن عملى كعميل سرى سيكون ذلك آخر ما يمكننى تحقيقه، ولكنى أريد أكثر من ذلك |
Mas será isso suficiente para enfrentar o grande ataque vindo de Donald Trump? | Open Subtitles | ولكن سيكون ذلك كافيا ل مواجهة هجوما عنيفا القادمة من دونالد ترامب؟ |
Se eles tivessem esse tipo de riqueza e não se preocupassem com o mundo, Seria muito preocupante. | TED | لو أن لديهم هذا القدر من المال و لم يهتما بالعالم سيكون ذلك مقلقا جدا. |
Sob certas perspectivas, penso que esse Seria o mais eficaz, mas o problema é que temos que o fazer. | TED | وأظن أنه في بعض النواحي، سيكون ذلك أكثر فاعلية، لكن المشكلة هي أننا سيتوجب علينا القيام بذلك. |
pode ser para a próxima. | Open Subtitles | بنهاية الأسبوع القادم، سيكون ذلك مناسباً |
Pensara que a Camille podia deixar-me e o terrível que isso seria. | Open Subtitles | كنت أفكر في أن كاميل ربما تتركني وكيف سيكون ذلك فظيعاً |
Será o novo emprego de verão, a primeira oportunidade de obter receitas na nossa juventude. | TED | سيكون ذلك توزيع الجرائد الجديد، سيكون فرصة جديدة لجني المال في وقت مبكر من حياتك. |