"سيلفيا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Sílvia
        
    • Silvia
        
    • Sylvia
        
    E a Sílvia Earle e eu embarcámos numa expedição neste submarino há 20 anos, no Japão. TED وكنا، سيلفيا إيرل و أنا في رحلة إستكشافية على متن تلك الغواصة منذ عشرين عاماً في اليابان.
    Saiam desse autocarro e tirem daí a Sílvia Broome, agora. Open Subtitles تقدما كلاكما إلى سيلفيا بروم و إجعلوها تنزل من الحافله الآن
    "Querida Sílvia, vim para te dizer algo e acabei por não o fazer." Open Subtitles عزيزتى سيلفيا, لقد حضرت لأبلغك شيئا لكننى لم أفعل
    Não te preocupes, Silvia. O meu vernáculo é o meu charme. Open Subtitles لا تقلقي سيلفيا إن عاميتي هي التي تقربني من الناس
    A Silvia que apanhe toda as chamadas, e você traga a Linda aqui. Open Subtitles إجعلْ سيلفيا تقوم بامكالمات، وأنت أحضر ليندا هنا.
    Silvia é uma paciente um tanto rebelde e se não operar o seu cotovelo, corre o risco de perder o seu braço. Open Subtitles سيلفيا مريضه عنيده , إذا لم نستأصل العصب سوف تفقد ذراعها
    John Edward, Sylvia Browne e Rosemary Altea, são outros operadores. TED جون ادوارد، براون سيلفيا وروزماري ألتيا، هم المشغلين الآخرين.
    Sílvia estava na festa, porque continuas a mentir? Open Subtitles سيلفيا كَانتْ في الحزبِ، لماذا تَبقي على الكذب؟
    Sílvia tinha razão, graças ao Léon, conquistei Dário novamente. Open Subtitles سيلفيا كَانتْ صحيحةَ، شكراً إلى ليون وَجدتُ داريو ثانيةً.
    Com o Arduino, há miúdos como a Sílvia, nesta imagem que fazem projectos com o Arduino. TED وفي الواقع، مع الأردوينو، لدينا أطفال مثل سيلفيا التي تراها هنا، تمكنوا في الواقع من أن يصنعوا مشاريعًا باستخدام الأردوينو.
    Sou a Sílvia, cuja família você matou. Open Subtitles أنا سيلفيا التى تعرضت عائلتها للقتل
    Aquela é a Sílvia Puckett. Open Subtitles هذه سيلفيا بوكيت بالقطب الشمالى
    Tenho de contar à Sílvia sobre isto, Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أُخبرُ سيلفيا عنه،
    Chega, Sílvia! Vais-me destruir a máscara! Open Subtitles سيلفيا انتى ستجعلينى اكسر قناعى
    "Quando vais dançar com Silvia outra vez? " Open Subtitles عندما أنت ذِهاب للرقص مَع سيلفيا ثانيةً؟
    Acho que nunca o vi tão triste desde que a Silvia morreu. Open Subtitles لا أعتقد أن رأيته هذه حزين مرت منذ سيلفيا.
    Teria razão Silvia Gaus? TED وهل كانت "سيلفيا جاس" على حق؟ وهل علينا قتل..
    Silvia, não te vais preparar? Vamos jantar em breve. Open Subtitles سيلفيا استعدُّي،هنتغديرقريباً.
    Por favor, Silvia, tenho muito frio. Preciso de um copo! Open Subtitles ‫الرجاء ، (سيلفيا) ، اشعر بالبرد ‫أنا بحاجة لشراب
    - Que deu a Silvia? - Não só a ela. Open Subtitles الذى وعدت به سيلفيا - ليس لها وحدها -
    É bem educado. É esperto. Sabe o que a Sylvia Browne anda a fazer, mas não se importa minimamente. TED انه متعلم بشكل جيد. انه ذكي. لأنه يعلم ما تقوم به سيلفيا براون، لكنه لا يأبه لذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus