Se fores detido, o que impede aquelas pessoas de voltar, as pessoas com quem trabalhaste? | Open Subtitles | فإذا كنت في الحبس، فما الذي سيمنعهم من العودة أولئك مَن عملتَ معهم؟ |
Uma vez que cortemos a ligação, o que os impede de me manter presa? | Open Subtitles | عندما نَفصل الإرتباط ما الذي سيمنعهم من إبْقائي في السجن؟ هممم... |
- Quando tiverem o que querem, o que os impedirá de o matarem? | Open Subtitles | حين يحصلون على غرضهم, ماذا سيمنعهم من قتله؟ |
Se o deixo entrar, o que os impedirá de tentar fazer o mesmo? | Open Subtitles | وإذا أعدناك للملهى -ما الذي سيمنعهم من تقليدك؟ -لقد أخبرتك |
Se soubessem que o tínhamos completado, que os impediria de tomar conta do projecto? | Open Subtitles | حالما يعرفونَ أننا نجحنا فى تجربتنا ما الذى سيمنعهم من الإستحواذ على المشروع بأكمله |
A não ser que descubramos quem são, o que os impediria de tentar de novo? | Open Subtitles | وما لم نعرف من هُم، فما الذي سيمنعهم من المُحاولة مُجدّدًا؟ |
O que os ia impedir de tentar outra vez? | Open Subtitles | فمَن الذي سيمنعهم من المُحاولة مُجدداً؟ |
O que os impede de construírem um drone não tripulado? | Open Subtitles | مالذي سيمنعهم من بناء طيارةٍ بدون طيّار؟ ...نحنُ نعلمُ أنَّ |
Os teus ex-patrões mataram o Cole por ele ter descoberto tudo. Nada os impede de matar os seus pais também. | Open Subtitles | رُبّ عملكِ السابق قتل (كول) لإكتشافه الحقيقة، ولا يُوجد شيء سيمنعهم من قتل والديه أيضاً. |
impediria que entrassem no avião para testemunhar contra nós. | Open Subtitles | والذي سيمنعهم من ركوب الطائرة وتقديم الشهادة في قضيتنا |
O Dom, Antonio e o Chris, nada os ia impedir de tentar ajudar. | Open Subtitles | (دوم) و(أنطونيو) و(كرس)، لا شيء كان سيمنعهم من محاولة للمساعدة |