- fico com os miúdos todo o dia. | Open Subtitles | حَسَناً، أنا سَآخذُ الأطفالَ ل بقيّة اليوم. |
Está bem, eu fico com as chaves mas eu não prometo que as vou usar. | Open Subtitles | أي حَسَناً، أنا سَآخذُ المفاتيحَ لكن لَنْ أَعِدَ سَأَستعملُهم. العنوان على السلسلةِ الرئيسيةِ. |
Está bem, eu fico com o primeiro turno. | Open Subtitles | حَسَناً أنا سَآخذُ النوبة الأولى |
levo isto à casa de banho e passo por água. | Open Subtitles | أنا سَآخذُ هذا إلى الحمّامِ، يُديرُ بَعْض الماءِ عليه. |
Não sei muito bem ver as horas, mas, está bem, também levo um. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ إخْبار الوقتِ الجيدِ جداً , لكن، حَسَناً، أنا سَآخذُ واحده أيضاً. |
Eu levarei as que não têm utilidade. | Open Subtitles | هتفرزي حاجاتك و سَآخذُ الحاجات عديمة الفائدةُ |
Vou levar a impressora porque o Morgan pode esperar. | Open Subtitles | سَآخذُ الطابعةَ ' قضيّة مورغان يُمْكِنُ أَنْ تَنتظرَ. |
Eu vou para o edifício C. Jack, Tig, quero-vos no edifício D. | Open Subtitles | "سَآخذُ المبنى سي . "جاك، و تيغ أُريدُك على المبنى دي |
fico com o voleibol feminino. | Open Subtitles | أنا سَآخذُ الكرة الطائرةَ نِساءِ. |
Eu fico com a serra. | Open Subtitles | أنا سَآخذُ المنشارَ. الموافقة. |
- Óptimo. Eu fico com o envelope. | Open Subtitles | - غرامة، ثمّ أنا سَآخذُ الظرفَ. |
Eu fico com isso. | Open Subtitles | أنا سَآخذُ ذلك. |
Eu fico com essa cama. | Open Subtitles | أنا سَآخذُ هذا السريرِ. |
fico com um. | Open Subtitles | أنا سَآخذُ واحد. |
O Presidente assinou, a Vice também tem de assinar e eu depois levo isto, está bem? | Open Subtitles | بي أو تي يو إس وقّعَ, نحتاج لتوقيع في بي او تي يو اس وبعد ذلك سَآخذُ هذا إلى الجحيم, حسنا؟ |
Estás um pouco espalmado. Eu levo essa dinamite. | Open Subtitles | تبدو بأمان هنا،أنا سَآخذُ ذلك |
Óptimo. levo o que têm. | Open Subtitles | حسنا أنا سَآخذُ ما أصبتَ. |
Bem, eu levarei a sua palavra em consideração. | Open Subtitles | حَسناً، أنا سَآخذُ كلمتَكَ وعد بذلك. هنا |
Amanhã, antes do pôr do sol, levarei Peng Qianwu ao Pinheiro do Nono Quilômetro. | Open Subtitles | غدا، قبل غروب الشمس أنا سَآخذُ بينغ كيانوا إلى تسعة ميلِ صنوبرِ |
Enquanto isso,Vou levar o Martin até ao chuveiro. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، أعتقد سَآخذُ مارتن هنا أسفل إلى زخّاتِ المطر. |
Vou levar a minha lista de controlo de pós-voo. | Open Subtitles | سَآخذُ قائمةَ تدقيقي ما بَعْدَ الطيرانَ. |
De agora em diante Eu vou tomar conta desta merda | Open Subtitles | من الآنَ فَصَاعِدَاً، سَآخذُ a يَدّ أكبر في هذا التغوّطِ. |