Eu vou ao banco... e venho aqui ter contigo depois. | Open Subtitles | وأنا سَأَذْهبُ إلى البنك.. وسأعود لمقابلتك هنا بهذا نوفر الوقتَ |
- Vou buscar as coisas dela. - Eu vou. | Open Subtitles | سَأَذْهبُ لأخذ بعض أشيائِها سَأَذْهب أنا |
Eu vou buscá-la, está bem? | Open Subtitles | مارشال: سَأَذْهبُ أَحْصلُ عليها , حَسَناً؟ |
E agora, sir, irei escrever o pedido para o vosso perdão real. "Corsário da Coroa". | Open Subtitles | الآن ، يا سيدى ، أنا سَأَذْهبُ في الوقت الحاضر واكْتبُ لعفوكَ الملكيِ |
Mas agora vou-me embora. | Open Subtitles | - أنا لا أَعْرفُ , لكن سَأَذْهبُ. حَسَناً؟ - أنت سَتَذْهبُ؟ |
Eu vou buscar um médico. | Open Subtitles | أنا سَأَذْهبُ وأَحْصلُ على مساعدِ الطبيب. |
Mas Eu vou investigar, de qualquer forma. | Open Subtitles | لَكنِّي سَأَذْهبُ لاتحرى عن الامر على أية حال. |
Eu vou esperar no carro com Ben, tudo bem? | Open Subtitles | سَأَذْهبُ إنتظرَ في السيارةِ مَع بن، حَسَناً؟ |
Eu vou para o banheiro feminino. Onde é mesmo? | Open Subtitles | سَأَذْهبُ إلى غرفةِ السيداتَ أين هو ثانيةً؟ |
Eu vou dormir a minha casa tal como tu disseste. | Open Subtitles | سَأَذْهبُ تحطّمَ في مكانِي اللّيلة، مثل أنت قُلتَ. |
Ele não veio cá hoje Mais tarde Eu vou ver | Open Subtitles | هو ما كَانَ يمكنُ أَنْ يَكُونَ حول اليوم. أنا سَأَذْهبُ نظرةَ لاحقاً. |
Eu vou lá para dentro, tiro as roupas e fico ali deitado. | Open Subtitles | أنا سَأَذْهبُ داخل، فكّكْ وفقط يَضِعُ هناك |
Eu vou ligar para a loja dos bolos agora mesmo. | Open Subtitles | أنا سَأَذْهبُ فقط أنا سَنداءُ دكان الكعكةَ الآن. |
Eu vou a casa buscar algumas coisas. | Open Subtitles | سَأَذْهبُ إلى البيت وأَحْضر بعض أغراضنا. |
Eu vou até à carrinha e envio a tua reportagem para o arquivo. | Open Subtitles | أنا سَأَذْهبُ إلى فان وسأرفع تقريركَ إلى الأرشيفاتِ. |
E Eu vou ao Quinn's buscar a melhor comida do mundo, o Prato de Asas Quentes da Super Bowl. | Open Subtitles | وأنا سَأَذْهبُ إلى كويِين لأحضر أعظم طعام فالعالم طبق أجنحة الدجاج الحارة |
irei para o motel, e esperarei por ti. | Open Subtitles | أنا سَأَذْهبُ إلى الفندقِ , و سَأَنتظرُك. |
Se aquelas forem verdadeiramente as suas intenções, então irei agora directamente para Osaka e consultarei a opinião dos Toyotomi. | Open Subtitles | إذا كانت تلك حقا نواياك اذا سَأَذْهبُ الآن إلى اوساكا واستشير رأي تويوتومي |
Só venho buscar uma bebida e, depois, vou-me embora. | Open Subtitles | - مرحباً. أَنا فَقَطْ سَأَذْهبُ أَحْصلُ على a شراب... - أوه، ديبرا - |
- Está bem, vou-me embora. | Open Subtitles | - موافقة، سَأَذْهبُ. |
- Vou ver se encontro o Dr. McNamara... | Open Subtitles | أنا سَأَذْهبُ أَرى إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ أَجِدَ الدّكتورَ مكنمارا. لا. لا. |
Amanhã vou lá voltar ao serão, para ouvir o resto. | Open Subtitles | سَأَذْهبُ هُنَاكَ ثانيةً ليلة الغد و اسْمعُ أكثر أنت؟ |