| Acho que vamos precisar de mais gajos do F.B.I. | Open Subtitles | أظننا سَنَحتاجُ المزيد من رجال مكتب التحقيقات الفدرالي |
| Sabes que mais, vamos precisar de muita ajuda. | Open Subtitles | تَعْرفُ ماذا سَنَحتاجُ إلى مساعدةَ أكثر بكثيرَ. |
| Sem dúvida que vamos precisar de um barco no cais. | Open Subtitles | نحن بالتأكيد سَنَحتاجُ لمركب في الميناءِ. |
| Precisaremos de cada gota de água que encontrar-mos. | Open Subtitles | نحن سَنَحتاجُ كُل قطرة ماءِ يمكن أَنْ ناخذها. |
| Precisaremos dum controle de aterragem livre. E rápido. - É a sua mulher. | Open Subtitles | سَنَحتاجُ لمراقبة الهبوط الحر بسرعة |
| Teremos de falar com a sua filha. | Open Subtitles | نحن سَنَحتاجُ للكَلام مَع بنتِكَ. |
| precisamos de saber as citações, temos de as saber de cor. | Open Subtitles | سَنَحتاجُ الإقتباساتَ الفعليةَ، لذلك سنخرجهم من القلب. |
| Vamos precisar de bulldozers para carregar o dinheiro. | Open Subtitles | نحن سَنَحتاجُ نا البولدوزرات الخاصة إلى خُذْ المالَ بعيداً. |
| Empregado, vamos precisar de mais sombreiros. | Open Subtitles | أوه، عامل بار، نحن سَنَحتاجُ مظلاتَ أكثرَ. |
| Vamos precisar de pimenta e acho que tenho lá em cima. | Open Subtitles | نحن سَنَحتاجُ بَعْض الفلفلِ، وأعتقد عِنْدي بَعْض الطابق العلوي. |
| Vamos precisar de ver as salas de testes. | Open Subtitles | نحن سَنَحتاجُ لرُؤية أولئك الذين يَختبرونَ الغُرَفَ. |
| - Não sei. Vamos precisar além dos meus poderes psíquicos para descobrir. | Open Subtitles | نحن سَنَحتاجُ أكثر مِنْ قدراتي الروحية لتَخمين هذه. |
| Vamos precisar de examinar o seu. | Open Subtitles | حَسناً، نحن سَنَحتاجُ للإلْقاء نظرة على لك. |
| Vamos precisar de dar uma olhadela ao carro dela. | Open Subtitles | نحن سَنَحتاجُ إلى ألقِ نظرة على سيارتِها. |
| Ouça, vamos precisar de mais segurança aqui em baixo. | Open Subtitles | إستمعْ، نحن سَنَحتاجُ لمزيدمنالحراسةأكثرهُنا . |
| É uma situação muito grave e vamos precisar da vossa inteira colaboração. | Open Subtitles | هذا a موقف خطير جداً. نحن سَنَحتاجُ كاملونكَ التعاون. |
| Linda, vamos precisar de fazer uma laparotomia. | Open Subtitles | حَسَناً، نحن سَنَحتاجُ l p rotomy صينية. |
| Precisaremos de um grande altofalante. | Open Subtitles | نحن سَنَحتاجُ سمّاعة كبيرة جداً. |
| O que me lembra que Precisaremos de um nome. | Open Subtitles | الذي يُذكّرُني، نحن سَنَحتاجُ اسم. |
| - E vai ser. Precisaremos de 45 segundos. | Open Subtitles | نحن سَنَحتاجُ 45 ثانيةَ. |
| - Teremos de falar-lhe. | Open Subtitles | نحن سَنَحتاجُ للكَلام معه. |
| Quando quiser, precisamos de urina para o kit de testes de violação. | Open Subtitles | حينما تكونى مستعدّة، سَنَحتاجُ لعيّنة بولِ لمجموعةِ إختباراتِ الإغتصابَ. |