| Ele adorava ler e escrever, mais do que qualquer coisa. | Open Subtitles | لقد أحب القراءة والكتابة أكثر من أي شئء آخر |
| Miss Desmond, tem alguma coisa para nos dizer? | Open Subtitles | الآن، آنسة ديزموند، هل هناك شئء ما تريدين إخبارنا به ؟ |
| Foi uma coisa breve e pensávamos que tinha acabado. | Open Subtitles | هو كان شئء مر بسرعة الذى تفكرى فية انتهى، و... |
| Você está fazendo tudo isso pra nada, Kitty-Kat. | Open Subtitles | لماذا كل هذه الثرثره علي لا شئء يا قطتي كيت |
| Quando estou completamente sozinho, e vou a correr a alta velocidade, tudo desaparece. | Open Subtitles | وإذهب بأقصى سرعة كل شئء ، فقط نوعا ما ينهار |
| Eu disse: "O que é lindo na Jill é que... quando se olha nos olhos dela e ela olha nos nossos... você sabe que faria qualquer coisa para ser uma pessoa melhor do que é... | Open Subtitles | أخبرته أن الأمر المميز بك هو... عندما انظر في عينيك تنظرين لى بالمقابل أنت تفعل أي شئء |
| Há mais uma coisa que me está a incomodar, Xerife. | Open Subtitles | اجل .. هناك شئء اخر ... يضايقنا سيدي |
| Podemos falar sobre outra coisa? | Open Subtitles | أيمكننا ان نتحدث في شئء اخر |
| Mais alguma coisa? | Open Subtitles | شئء طيب أي شيء اخر؟ |
| É fantástico! Eu dei tudo por tudo. | Open Subtitles | إنها شئء رائع بالنسبة لي حاولت الدفع بقوة |
| Alguém irá ter contigo a Santiago e aí explicar-te-ão tudo. | Open Subtitles | عندما نصل الى سنتياجو .. , سأشرح لك كل شئء... |
| Vive e ri-te de tudo | Open Subtitles | عش و اضحك على كل شئء |