- E vamos entrevista-la sobre o quê? - nada pessoal. - Nada de perguntas pessoais? | Open Subtitles | عن ماذا سوف نعمل المقابله معها لا شئ شخصي |
Não é nada pessoal, senhor. Mas não vai ser difícil. | Open Subtitles | لا شئ شخصي , سيدي لكنني لن أكون صلباً |
Espero que perdoe a minha intromissão. Não é nada pessoal. | Open Subtitles | أتمنى أن تسامحيني على تطفلي لا شئ شخصي |
Por favor. Isto é uma coisa pessoal. | Open Subtitles | رجاءً ، هذا مجرد شئ شخصي |
- Sugere uma coisa pessoal. | Open Subtitles | يشير إلى شئ شخصي |
Não é nada pessoal. Eles estão em rotação. | Open Subtitles | لا يوجد شئ شخصي انهم عاليون فى التناوب |
Não é nada pessoal, querida, apenas o instinto de sobrevivência. | Open Subtitles | . لا يوجد شئ شخصي , عزيزتي . فقط بروية , للمحافضة ذاتك ... نساء الحرب |
Não é nada pessoal. | Open Subtitles | لا يوجد شئ شخصي |
Não é nada pessoal. | Open Subtitles | . آسف . ليس شئ شخصي |
Não é nada pessoal, companheiro. | Open Subtitles | لا شئ شخصي صديقي |
Não é nada pessoal. Quem és tu? | Open Subtitles | تحرك تحرك لا شئ شخصي من انت؟ |
nada pessoal. | Open Subtitles | لا شئ شخصي |
Agora passamos a uma coisa pessoal. | Open Subtitles | الآن سنتحدث عن شئ شخصي |