Para alguém a quem é difícil escolher até os sapatos é muito profundo, não é? | Open Subtitles | إن لديهم مشكلة في إلتقاط الأحذية إنه شئ صعب للغاية. |
Acredita, sei o quanto é difícil quando descobres que os teus pais te estão a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | إنه شئ صعب أن تكتشف أن أهلك يخفون شئ عنك |
Sei que às vezes é difícil acreditares, mas sou um tipo bom. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه شئ صعب عليكِ فى بعض الأحيان أن تصدقى هذا ولكننى رجل جيد.. |
é difícil... | Open Subtitles | قبل الاتجاة الى شئ اخر ...... انه شئ صعب |
A razão pela qual é difícil para mim falar sobre isso é porque eu nunca o disse em voz alta. | Open Subtitles | ... هناك شئ صعب على أن أقوله لأنى لم أقوله لأحد من قبل |
É pro nesta coisa de temperamento, é difícil alguém ser pro nisto. | Open Subtitles | مزاجك السئ قد عاد ! انت محترف في المزاجية شئ صعب أن تحترف فيه |
Isto é algo que também é difícil pra você, Bree? | Open Subtitles | أهذا شئ صعب أيضاً عليكِ هذه الأيام يا (بري)؟ |
é difícil... | Open Subtitles | قبل الاتجاة الى شئ اخر ...... انه شئ صعب |
Interagir em jantares do Estado é difícil de conseguir. | Open Subtitles | العشاء مع كبار الدولة شئ صعب |
Portanto, esta é difícil. | TED | إذاً هذا شئ صعب . |
é difícil dizer, de certo modo. | Open Subtitles | اة... ّ انه شئ صعب ان نقولها |
é difícil. | Open Subtitles | إنه شئ صعب |
Mas é difícil. | Open Subtitles | لكن هذا شئ صعب |
Esta é difícil. | Open Subtitles | هذا شئ صعب |