"شئ ما يخبرني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Algo me diz
        
    Algo me diz que o Willie ainda anda por aí e que pode voltar em qualquer altura, sob qualquer forma, e matar-nos de formas que nem imaginamos. Open Subtitles شئ ما يخبرني بأن ويلي مازال هناك ..وبأنه يمكن أن يرجع بأي وقت وبأي شكل، ويقتلنا بطرق لانستطيع تخيلها
    Algo me diz que não ficarias sozinho muito tempo. Open Subtitles شئ ما يخبرني أنك لا تكون وحدك كثيراً
    Algo me diz que não vão gostar da ideia de saíres da cidade agora. Open Subtitles شئ ما يخبرني بأنهما لن يكونا متحمّسين لفكرة مغادرتك البلدة الآن
    Algo me diz que devíamos ir também. Open Subtitles شئ ما يخبرني بأننا يجب أن نكون هناك أيضاً
    Algo me diz que ele não vai querer isso. Open Subtitles شئ ما يخبرني بأنه لن يرغب في ذلك
    Algo me diz que precisa de grande ajuda, não? Open Subtitles شئ ما يخبرني انك تحتاج مساعدة كبيرة , اليس كذلك؟
    Mas, passados tantos anos, querido, Algo me diz que não és uma prioridade para eles. Open Subtitles لكن بعد كل هذه السنوات حبيبي شئ ما يخبرني أنهم لن يطلبونك
    Podíamos passar a noite nisto, e Algo me diz que eras capaz disso, mas temos de te topar e zarpar. Open Subtitles نحن لا نستطيع البقاء هُنا طوال الليل... . ...شئ ما يخبرني بأنك
    Algo me diz que não é nada para pendurar no retrovisor. Open Subtitles شئ ما يخبرني أنكم لا تتحدثون عن تذكارات
    E Algo me diz que vai ser muito em breve. Open Subtitles ...و شئ ما يخبرني أن هذا سيكون قريباً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus