| Acho que não temos nada em comum. Ele é um grosso. | Open Subtitles | لا يبدو انه بيننا شئ مشترك ان ذلك الرجل رسمي |
| As pessoas pagam o preço total pelos dois, e a única coisa que têm em comum é que não têm nada em comum. | TED | يدفع الناس السعر كاملاً لكلا السيارتين، والشئ الوحيد المشترك بينهما هو أنه لا شئ مشترك بينهما مطلقاً. |
| Ele e o Rosenberg não tinham quase nada em comum. | Open Subtitles | هو و "روزنبرج" لم يكن بينهما اي شئ مشترك |
| O Russell está preocupado que eu tenha muita coisa em comum com a Christina. Quero que vás para casa, Mariel, por favor. | Open Subtitles | كل إهتمام راسيل بوجود شئ مشترك ما بينى وبين كريستينا |
| Todos os pacientes que vêm aqui fazer exames a DST têm uma coisa em comum: | Open Subtitles | هناك شئ مشترك بين كل من يأتون لأجل فحص لمرض تناسلي |
| - Ora bem... afinal sempre temos qualquer coisa em comum. | Open Subtitles | حسناً , حسناً لدينا شئ مشترك رغم كل شئ. |
| Mas terão algo em comum para além de conversa de soldados? | Open Subtitles | لكن هل كان بينهم شئ مشترك بأستثناء حديث العسكريين هذا ؟ |
| Não tenho nada em comum com a minha família... e mesmo assim eles são a minha família, o que é óptimo. | Open Subtitles | ليس لدى اى شئ مشترك مع عائلتى وحتى الان هى عائلتى فعلا ، وهذا ممتع |
| Ela e o Emir não têm nada em comum. | Open Subtitles | هي و أيمي ليس هناك شئ مشترك بينهما |
| Duas pessoas sem nada em comum estão a fazer isso. | Open Subtitles | واناس ليس بينهم شئ مشترك قد يتقابلوا؟ |
| Que não temos nada em comum, que é apenas sexo. | Open Subtitles | -ليس بيننا شئ مشترك وأنها مسألة جنسية فحسب |
| Não tens nada em comum com essas pessoas. | Open Subtitles | ليس لديك أي شئ مشترك مع هؤلاء الأشخاص. |
| Não temos nada em comum, temos? | Open Subtitles | لا يوجد بيننا اي شئ مشترك.اليس كذلك؟ |
| Cheguei a pensar que podíamos ser amigos, que tínhamos alguma coisa em comum. | Open Subtitles | هل تعلم لقد ظننت انهُ يمكن ان نكونَ اصدقاء بما انهُ لدينا شئ مشترك |
| Todas as pessoas que dedicam as suas vidas a servir Deus têm uma coisa em comum, sejam elas sacerdote, padre, freira, rabino ou monge budista. | Open Subtitles | كل شخص يختار خدمة الرب ...كما تسير حياته لدينا شئ مشترك |
| Por muito estranho que pareça, temos uma coisa em comum. | Open Subtitles | (انه شاذ كما يبدو (ماكس انا و انت لدينا شئ مشترك |
| Não temos muita coisa em comum. | Open Subtitles | ليس لدينا شئ مشترك |
| Têm uma coisa em comum. Tens de morrer para encontrares uma delas. | Open Subtitles | لديكم شئ مشترك ستموتان معاً |
| Mas eu escolhi-vos porque todos temos uma coisa em comum que é a Alison DiLaurentis. | Open Subtitles | لكني اختارتكم لأننا جميعًأ لدينا شئ مشترك (وهي (أليسون ديلورينتس |
| Duvido que tenhas algo em comum com estas raparigas, e consegues falar com qualquer pessoa. | Open Subtitles | أشكّ بأنّنى لدى أيّ شئ مشترك مع أولائك الفتيات، وأنت. أنت يمكنك أن تتكلّم مع أي شخص |
| Agora eu e a minha mãe já temos algo em comum. | Open Subtitles | و الآن أنا و أمى لدينا شئ مشترك |