"شاهدتكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vi-te
        
    • te vi
        
    Meg, Vi-te crescer desde uma alegre menina... até uma jovem mulher muito especial. Open Subtitles ميج لقد شاهدتكِ تكبرين من فتاة صغيرة إلى امرأة شابة مميزة جداً
    Eu Vi-te sorrir durante 43 anos de casamento, e sei o que esse sorriso escondia. Open Subtitles لقد شاهدتكِ وأنتِ مبتسمةً لطوال الثلاثة والأربعون مِن زواجكِ وعلمتُ مالذي كانت الإبتسامة تخفية
    Vi-te a livrares-te de três conversas para ir á casa banho em meia hora. Open Subtitles لقد شاهدتكِ تجرين 3 محادثات في حمام السيّدات في غضون 30 دقيقة.
    Eu Vi-te nascer e vou-te ver casada. A tua segurança é preciosa... Open Subtitles لقد شاهدتكِ وأنتِ تولدين، وسأراكِ حينما ... تتزوجين.
    Já vi pessoas a morrer por causa disso. Já te vi a ti a morrer há 300 anos atras. Open Subtitles شاهدت أناس ماتت بسببها شاهدتكِ تموتين بسببها
    Vi-te morrer na ambulância. Open Subtitles شاهدتكِ تموتين في سيّارة الإسعاف.
    Faith, ouve. Vi-te crescer do nada. Open Subtitles (فايث)، إسمعيني، لقد شاهدتكِ تنشئين نفسك من اللاشيء
    Vi-te agitar levemente o puxador. Open Subtitles شاهدتكِ تهزهزين المقبض فقط
    - Eu Vi-te, só isso. Tu destacas-te. Open Subtitles -لقد شاهدتكِ هذا كل ما في الأمر
    Sim, Vi-te a actuar. Open Subtitles نعم، شاهدتكِ تمثــِّلين.
    Eu Vi-te a namoriscar com ele. Open Subtitles شاهدتكِ تتغازليه.
    Tu perdeste o Drake, do mesmo modo, mas eu Vi-te na cena do crime. Open Subtitles ،(لقد فقدتِ (دريك ،في ظروف مطابقة لكني شاهدتكِ في مسرح الجريمة
    Eu Vi-te a prestar um depoimento ao procurador federal sobre a noite em que o Blake Rickford morreu. Open Subtitles شاهدتكِ تعطين بياناً تحت . القسم لمساعد المدعي العام . (بشأن الّليلة الّتي مات فيها (بلايك ريكفورد
    Eu Vi-te na TV. Open Subtitles شاهدتكِ في التلفاز
    Eu Vi-te ser enforcada. Open Subtitles شاهدتكِ تشنقين
    Vi-te no "Carson". Open Subtitles شاهدتكِ على برنامج (كارسون)
    Ainda bem que te vi dessa maneira, porque vou ver-te mais assim do que daquela maneira, para o resto das nossas vidas. Open Subtitles سعيد أنني شاهدتكِ هكذا، لأنني سأراكِ هكذا أكثر بكثير مما سآراكِ بشكل آخر لما تبقى من حياتنا.
    Na última vez que te vi usavas aparelho e estavas a brincar com uma boneca tipo repolho. Open Subtitles رائع ، اخر مرة شاهدتكِ فيها كان لديكِ وجة ملىء بالشجاعة وكنتِ تلعبين مع ، مثل ، طفل ملفوف بالقماش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus