"شبابًا" - Traduction Arabe en Portugais

    • jovens
        
    Quantas relações autênticas têm com jovens negros, pessoas, homens e mulheres? TED كم عدد العلاقات الأصيلة التي تملكونها مع أشخاص سود، شبابًا ورجالًا ونساء؟
    Neste primeiro ano e meio, vi 14 vezes a polícia esmurrar, asfixiar, pontapear, reprimir ou bater em jovens depois de já os ter capturado. TED 40 مرة في هذه السنة والنصف الأولى، رأيت الشرطة تلكم وتخنق وتركل وتدوس وتضرب شبابًا بعد أن قاموا بالإمساك بهم.
    Metade dos países do mundo não estão mencionados nessa lista porque não nos preocupamos em reunir dados de quase dois milhões de pessoas porque deixaram de ser jovens. TED نصف دول العالم لم يتم ذكرها في تلك القائمة لأننا لا نزعج أنفسنا بجمع البيانات على الملايين من الناس لأنهم لم يعودوا شبابًا.
    Sim, mas eles não ficavam jovens para sempre. Open Subtitles أجل، ولكنهم لا يظلون شبابًا إلى الأبد.
    jovens estão virando recordações. Open Subtitles إنّنا نحوّل شبابًا إلى ذكريات.
    Mantiveram-se jovens. Open Subtitles هكذا يحافظون على شبابهم لقد ظلوا شبابًا
    Enquanto ainda somos jovens. Open Subtitles بينما لازلنا شبابًا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus