Hoje em dia os jovens são anti-polícias, anti-militares, anti-tudo! | Open Subtitles | شبّان هذه الأيام يعادون الشرطة و الجيش و كل شيء |
Aqui o super agente decidiu divertir-se com três jovens rapazes italianos na casa de banho dos homens. | Open Subtitles | عميلنا الخارق هنا قرر أن يستمتع بضرب 3 شبّان إيطاليين في دورة مياه الرجال. |
Alunos antes relutantes, agora correm para a escola, falam com os professores lutam, não no recreio, mas para escolherem o filme da semana seguinte — jovens que descobriram a autodeterminação, a ambição e um apetite pela educação e envolvimento social das histórias que testemunharam. | TED | الطلاب النافرين في السابق أصبحوا الآن يتسابقون إلى المدرسة ، و يتحدثون مع معلميهم و يتضاربون ، ليس في الملعب ولكن لاختيار فيلم الأسبوع المقبل شبّان وجدوا تعريف الذات و الطموح والرغبة في التعلم والمشاركة الإجتماعية من القصص التي شاهدوها. |
Pensei que já tinha feito sexo com seis gajos. | Open Subtitles | كنتُ أظنّ أنّها مارست الجنس مع ستّة شبّان |
Já lá vai o tempo das discotecas reles e de saltares para a cama dos gajos. | Open Subtitles | فقد اكتفيتِ إذاً من ارتيادِ الملاهي السيّئة آملةً أن تأوي للفراش مع شبّان. |
O que fizeram custou-lhe o convite para pertencer à Liga dos Diamantes, conhecer jovens interessantes... e vocês sabem o quanto isso significa para mim. | Open Subtitles | سلوككم الليلة كلّفها دعوة للانضمام لعضوية الدوري الماسي... و مقابلة شبّان جيّدين... و تعرفون كم يعني هذا بالنسبة لي |
Aquela rua estava cheia... cheia até à altura do peito de um homem... com os corpos de jovens. | Open Subtitles | ذاك الزقاق كان مليئا بـ... مكوّم فوق بعضها البعض لارتفاع صدر رجل جثث شبّان يافعين |
todas as noites. E foi com grande contentamento que vimos jovens de todo o país a explicar com autoridade o que era obstrução política e porque é que os Lordes podiam desafiar a hora de deitar por uma questão de princípio. | TED | وكان مبهجاً جداً أن نجد شبّان من كل أنحاء البلاد يشرحون بتمكّن ماهي العرقلة البرلمانية ولِما يجب على الأعضاء البقاء حتى وقت متأخر من باب الإهتمام . |
Os homens envolvidos são jovens, zangados e a grande maioria trabalha com computadores. | Open Subtitles | والمشاركون فيها شبّان غاضبون "(شغب مرتبط بالعمّة (إيرما" ومعظمهم تقريباً يعمل في مجال الكمبيوتر |
"Por isso venham todos os jovens | Open Subtitles | فتعالوا جميعاً يا شبّان |
O Reitor Harris disse-me que há três jovens que se inscreveram na Feira de Ciências da Google. | Open Subtitles | المدير (هاريس) أخبرني بوجود ثلاثة شبّان انضموا فعلًا إلى معرض "غوغل" للعلوم. |
Cinco jovens morreram no Afeganistão sob o comando de Bente Knudsen. | Open Subtitles | خمسة شبّان ماتوا في أفغانستان تحت قيادة (بينتي كنودسن) |
- São dois jovens saudáveis. | Open Subtitles | أنتم شبّان أصحاء |
Sargento Brant, neste último ano foi acusado de ter entrado à força no gabinete do Superintendente, espancar um suspeito até ficar inconsciente num salão de bilhar, e, na semana passada, agredir três jovens inocentes com um stick de hóquei. | Open Subtitles | أيّهاالرقيب(برانت)،بالعامالماضي.. تم إتّهامك بإبراح مُجرمٍ ضرباً في صالة بلياردو حتى فقد وعيه. و بالأسبوعِ المنصرمِ اعتديت على ثلاثة شبّان أبرياء بمضرب (هوكي)، أتودّني أن أكمل؟ |
Já fizeste sexo com sete gajos. | Open Subtitles | لكنكِ مارستِ الجنس مع سبعة شبّان |
Vamos falar com quantos gajos conseguirmos. | Open Subtitles | سنتحدّث مع شبّان قدرَ الإمكان. |