Nem eu, pelo menos não com o indivíduo que a deixou, mas encontrámos Alguém aqui na cidade velha cujo ADN coincide em 16 dos 20 alelos que analisámos. | Open Subtitles | وكذلك أنا , على الأقل ليس للشخص الذى تركه لكن وجدنا شخصاً ما هنا فى هذه المدينة القديمة حيث يتطابق حمضه النووي تماماً بنسبة 16 : |
Prefiro passar o resto da minha carreira, o que me resta dela... numa nave velha e escangalhada do que ver Alguém aqui sentado a duvidar da minha palavra. | Open Subtitles | , أفضل لى بأن أمكث ما تبقى لى من عملى على مركبة قديمة وعاطلة ! بدلاً من أن يستجوبنى شخصاً ما هنا |
Liguei para o seu celular e então alguém daqui respondeu. | Open Subtitles | حسناً، إتصلتُ بهاتفك الخلوي، وبعدها رد شخصاً ما هنا |
Sugiro que verifiques novamente, pois alguém daqui está a trair-te. | Open Subtitles | ثم أقترح أن تتحقق منهم مرة أخرى لأن شخصاً ما هنا يشي بك |
está aqui alguém. | Open Subtitles | يوجد شخصاً ما هنا. |
está aqui alguém para vê-lo. | Open Subtitles | شخصاً ما هنا لرؤيتك. |
Alguém aqui quer dizer olá. | Open Subtitles | شخصاً ما هنا يريد ألقاء التحية. |
Que Alguém aqui está oferecendo muito dinheiro para matar um contratado da High Star. | Open Subtitles | أن شخصاً ما هنا يعرض مبلغاً هائلاً لمقتل موظف لدى (هاي ستار). |
Alguém aqui matou-a. | Open Subtitles | شخصاً ما هنا قتلها |
Alguém aqui anda a matar pessoas. | Open Subtitles | شخصاً ما هنا يقتل الناس |
Tem Alguém aqui. | Open Subtitles | يوجد شخصاً ما هنا (ميغان) |
-Acha que alguém daqui os matou? | Open Subtitles | -حسناً ، أنتِ لا تعتقدين أنّ شخصاً ما هنا قتلهم؟ |
Ninguém fará um relatório oficial, mas acredito que alguém daqui tem estado a matar há muito tempo. | Open Subtitles | {\pos(192,230)} لن يتقدّم أحد بمحضّر رسمي، ولكنني متأكدة بأن شخصاً ما هنا يقتل منذ وقت طويل |
Oh, Frank, está aqui alguém. | Open Subtitles | فرانك)، شخصاً ما هنا) |
está aqui alguém. | Open Subtitles | شخصاً ما هنا |