A personagem da Shamanda foi a melhor da noite. | Open Subtitles | يا صاح، شخصيتك هذه كانت أفضل شخصية الليلة |
Na peça, a sua personagem está na cadeira eléctrica. | Open Subtitles | إذن شخصيتك في المسرحية موجودة في كرسي الإعدام |
Tens um defeito de carácter. Confundes mentira e verdade. | Open Subtitles | شخصيتك معيبه,ولا تسطيع أن تميز الصدق من الكذب |
Nem parece teu, agir assim. Tu não és assim. | Open Subtitles | ليست المشكلة في تصرفك بل هي شخصيتك المتغيرة |
Achamos que foi o que provocou a tua personalidade narcisista. | Open Subtitles | ذلك سبب ظهور خلل في شخصيتك النرجسية حسب اعتقادنا |
Se for essa pessoa, deixe uma mensagem na caixa postal no 82. | Open Subtitles | إن كانت شخصيتك هكذا فاتركي لي رسالة في صندوق رقم 8-2 |
Porque é puro, é maravilhoso, é humor inspirado em ti. | Open Subtitles | لأنها دعابات نقية , رائعة إنه مرح قائم على شخصيتك |
O facto de insistires em magoá-la só demonstra o teu mau caráter e ausência de valores. | Open Subtitles | اصرارك على اذائها مجرد انعكاس انحلال شخصيتك وعدم تربيتك |
O que é mais surpreendente que matar a personagem principal? | Open Subtitles | ما هو اكثر مفاجأة من قتل شخصيتك الرئيسية ؟ |
Se, por qualquer razão, o cartão de crédito falha ou há outro problema qualquer, perdemos a personagem. | TED | و لسبب ما يتم عدم قبول بطاقتك الإئتمانية أو أن هناك مشكلة أخرى سوف تفقد شخصيتك الخاصة |
Pode ser que façam a tua personagem cheia de estilo outra vez. | Open Subtitles | لربّما يجعلون شخصيتك تظهر بمظهر حسن مرة أخرى |
Junto envio uma fotografia da sua nova personagem preferida, Jim-Jam. | Open Subtitles | " هذه صورة شخصيتك المفضلة " جيم جام بانكس |
Não, não aceno. Porque eu conheço-te, e sei umas coisas sobre carácter. | Open Subtitles | لا لم أفعل لاننى أعرفك و أعرف بعض الاشياء عن شخصيتك |
Mas se quebrares estas regras, todo o teu carácter está em causa. | Open Subtitles | ولكن اذا استطعت خرق القوانين فأن شخصيتك بالكامل ستكون محل السؤال |
Agora, espero testemunhar o lado mais fino do teu carácter. | Open Subtitles | الآن ، أتوقع أن أرى الجانب الجيد من شخصيتك |
Eu nunca quero que faças nada que seja contra o que tu és porque tu és muito, muito, especial para mim. | Open Subtitles | أنا لا أريدك أن تفعلى أبدا أى شيئ يقلل من قدرك ويعارض شخصيتك لأنكِ مميزة وهامة جدا بالنسبة لى |
E obrigada por seres como és desde que me lembro. | Open Subtitles | وشكراً على شخصيتك التي أنت عليها منذ نعومة أظافري |
A tua personalidade foi criada por um tipo chamado John Russell, um entusiasta de caça do século XIX. | Open Subtitles | شخصيتك ابتكرت من قبل هذا الشخص, جون راسل كان صياد مفعم بالحماس في القرن التاسع عشر |
Sabes... para além da tua personalidade forte e de seres o melhor estratega que alguma vez conheci. | Open Subtitles | أنت تعلم، بالأضافة الى شخصيتك الجميلة في الحقيقة أنك أفضل مخطط رأيته في حياتي |
és mais honesto e estás mais à vontade com a pessoa que és... | Open Subtitles | أنت أكثر صدقاً و أمانة فى إظهار شخصيتك الحقيقية |
Não, apenas acho que há uma diferença entre ficar maluco e ter a tua identidade roubada de ti. | Open Subtitles | فقط اعتقد انه يوجد اختلاف بين الجنون .. وبين سرقة شخصيتك |
O comité vai querer saber do caráter, assim como da competência. | Open Subtitles | عندما تتصل اللجنة ستسأل عن شخصيتك بالإضافة إلى مهارتك. |
Sim, mas dá-me uma melhor percepção da sua personalidade. | Open Subtitles | أجل , لكنها تمنحني شعوراً حقيقياً عن شخصيتك |
Resumindo, a sua identidade secreta é uma mera noção. | Open Subtitles | ملخص القصة شخصيتك السرية هي نظرية بشكل بحت |
a nossa personalidade parece desvanecer-se num denso nevoeiro, todas as emoções e desejos estão contraídos, sufocados, mudos dentro de nós. | TED | شخصيتك تبدأ تتلاشى في الضباب الكثيف وجميع عواطفك ورغباتك محاصره ، مكبوتة ، صامتة في داخلك. |
Terão de avaliar a vossa personalidade e a vossa situação financeira para determinar se é melhor ir para um lar de idosos ou ficar na vossa casa. | TED | سوف تحتاج إلى تقييم شخصيتك ووضعك المالي لتحديد ما إذا كانت جماعة لرعاية المسنين أو البقاء في المنزل هو خيارك الأفضل. |