"شخصٍ ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • de alguém
        
    • que alguém
        
    • alguém que
        
    • pessoa
        
    • um tipo
        
    É uma história comprida, mas dele depende o futuro de alguém. Open Subtitles انها قصه طويلة ولكن حياةُ شخصٍ ما ومستقبله مبنيّة عليه
    Às vezes, é difícil entrar na cabeça de alguém. Open Subtitles إنه لصعبٌ أحياناً التغلغل إلى عقل شخصٍ ما.
    Queremos entrar, fazer o nosso trabalho e sair satisfeitos por termos feito a diferença na vida de alguém. TED ونريد الهجوم، لنقوم بعملنا ونغادر ونحن نشعر بالرضى بأننا صنعنا تغييرًا في حياة شخصٍ ما.
    Sabes que se nos encontrarmos nos corredores, será apenas porque estamos a tentar evitar que alguém morra. Open Subtitles إنّكَ تدري أنّنا إن التقينا في الأروقةِ معًا، سنكون محاولين أن نوقف نزيفَ شخصٍ ما.
    Eu preciso mesmo que alguém me encontre a bagagem. Open Subtitles لأنني أحتاج إلى شخصٍ ما كي يتعقب الحقائب لي
    Mas o que descobri, é que é quase impossível encontrar alguém que proporcione esse tratamento ou cuidado. TED ولكن الذي اكتشفته أنه من المستحيل في الأغلب إيجاد شخصٍ ما يمكنه توفير العلاج والعناية.
    Eis o que o meu neuropsicólogo me providenciou quando realmente encontrei alguém que o soubesse aplicar. TED هنا ما قدمه لي أخصائي علم الأعصاب بعدا توصلت أخيراً إلى شخصٍ ما يمكنه تطبيق ذلك.
    Começa a fazer as malas... Vou ligar para a polícia. Este lugar tem que cair na jurisdição de alguém. Open Subtitles إحزمي الأغراض، وأنا أتّضل بالشّرطة، هذا المكان حتمًا يقضي تحت صلاحيّة شخصٍ ما
    Largamos o cão à porta de alguém no campo. Open Subtitles انظري للأمر من هذه الناحية, سنترك الكلب أمام منزل شخصٍ ما في الريف
    Agora que temos o teu soro, vamos precisar de alguém em quem o usar. Open Subtitles لأننا ما أن نحصل على المصل سنستخدمه على شخصٍ ما
    Escavar o passado de alguém, é muito simples hoje em dia. Open Subtitles البحث عن خلفيات شخصٍ ما هذهِ الأيام يعتبر سهلٌ للغاية...
    Se houver um engano, um diagnóstico errado ou até uma pequena cicatriz na cara de alguém, a culpada sou eu. Open Subtitles إن كان هناك خطأ، أو سهوٌ في التشخيص.. أو حتّى ندبة صغيرة على وجه شخصٍ ما.. فإن ذلك عليّ
    Acho que existe uma diferença entre gostar das ideias de alguém... e gostar da pessoa em si. Open Subtitles أعتقِد أن هناك فرق بين فكرة حُب شخصٍ ما... وبينَ حُب هذا الشخص على حالِه
    - Têm os detalhes em mãos. - Quando é que vão admitir que alguém anda a raptar estas raparigas? Open Subtitles ـ و التفاصيل موضحة عندكم ـ متى ستقولوا بأن هُناك شخصٍ ما يختطف تلك الفتيات؟
    Consegues sempre saber o que alguém pensa de ti através da pessoa com quem eles te arranjam um encontro. Open Subtitles تستطيع ان تعرف تفكير شخصٍ ما بك دائماً من الشخص الذي يدبر لك الموعد معه
    Consegues sempre saber o que alguém pensa de ti através da pessoa com quem eles te arranjam um encontro. Open Subtitles تستطيع ان تعرف تفكير شخصٍ ما بك دائماً من هيئة الشخص الذي يُدبر الموعد معه
    Fomos falar com o Sr. Prince porque achamos que alguém esta a ataca-lo e ao seu trabalho. Open Subtitles لأننا نؤمن بوجود شخصٍ ما يستهدفه هو وعمله. أسمعت ذلك؟
    É diferente de convencer alguém que um cadáver é um saco de batatas. Open Subtitles و هو مختلفٌ قليلاً عن إقناع شخصٍ ما بأنّ تلكَ الفتاة الميتة عبارة عن كيس خضروات
    Encontra alguém que vá para lá e junta-te a ele Open Subtitles ستريدين أن تبحثي عن شخصٍ ما يسلك تلك الطّريق وستسلكينها بجانبه.
    Resumindo, se precisas de convencer alguém que encontrou uma base abandonada da CIA, precisas de fazer muita confusão. Open Subtitles إذا كنت بحاجةٍ لإقناع شخصٍ ما CIAبأنه وجد مركز عمليات للـ يجي عليك القيام بفوضى عارمة
    Se queremos mudar uma pessoa, temos de alterar a situação. TED وعليه إذا أردت تغيير شخصٍ ما فعليك بتغيير الظرف.
    Tens de perceber que não sou um tipo qualquer. Open Subtitles عليك ان تعرف، انا لست مثل اي شخصٍ ما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus