Por isso, há lá cerca de um milhão de pessoas por dia. | TED | حيث يكون هناك ما يصل الى مليون شخص كل يوم. |
a indústria que faz produtos que matam sete milhões de pessoas por ano. | TED | الصناعة التي تصنع منتجات تقتل سبعة ملايين شخص كل عام. |
É altura para lhes perguntar: "Estão a investir o nosso dinheiro em empresas que fazem produtos "que matam sete milhões de pessoas por ano?" | TED | وقد حان الوقت لأن نسألهم: هل يستثمرون أموالنا في الشركات التي تصنع المنتجات التي تقتل سبعة ملايين شخص كل عام؟ |
Perdemos 700 000 pessoas por ano nos EUA, com morte cardíaca súbita. | TED | نفقد 700.000 شخص كل سنة في الولايات المتحدة بالسكتة القلبية. |
Nos Estados Unidos, matam 400 mil pessoas por ano. | Open Subtitles | في الولايات المتحدة هم يقتلون 400,000 شخص كل عام. |
Mas agora a febre de dengue, de acordo com a Organização Mundial da Saúde, infeta entre 50 a 100 milhões de pessoas por ano, o que é equivalente à população total do Reino Unido ser infetada por ano. | TED | لكن حمى الضنك حاليًا، وفقًا لمنظمة الصحة العالمية، تصيب ما بين 50 و 100 مليون شخص كل سنة، فهذا يعني أن عدد يعادل مجموع شعب المملكة المتحدة يُصاب بالمرض كل سنة. |
Se fizerem as contas, são 130 pessoas por minuto. | TED | و حسابيّاً، يعني ١٣٠ شخص كل دقيقة. |
E este é outro problema: A malária. A malária mata quase 900 000 pessoas por ano, na sua maioria, na África subsaariana, na sua maioria, com menos de cinco anos. | TED | إليكم سؤال آخر: الملاريا. تقتل الملاريا تقريبا 900,000 شخص كل عام، أغلبهم في صحراء أفريقيا الكبرى، وغالبيتهم هم تحت الخامسة من العمر. |