Sabem que esta manhã alguém disparou sobre mim, alguém que não conheço? | Open Subtitles | هل تعلم أحدهم أطلق على النار هذا الصباح شخص لا أعرفه |
Eu não sei como eu posso estar com alguém que não confio. | Open Subtitles | لا أعرف كيف يمكن أن أعيش مع شخص لا أثق به |
Então, quando vejo alguém que não confio... conversando com outra pessoa que não confio... só não fico aquecida e contente por dentro. | Open Subtitles | لذا عندما أري شخص لا أثق به . . يتحدث الي شخص آخر لا أثق به عندئذ لا أشعر بالطمأنينة |
Talvez Alguém não quisesse programar um milhão de árvores diferentes. | Open Subtitles | ربما شخص لا تريد أن تبرمج مليون شجرة مختلفة. |
Até os encontros de rotina podem ser perigosos, se estivermos à mesa com alguém em quem não confiamos. | Open Subtitles | حتى اللقاءات الروتينية ، قد تكون خطرة اذا كنت سوف تجلس مع شخص لا تثق به |
A ONU estimou — são números de 2004 — que há uns 800 milhões de pessoas que não sabem ler nem escrever. | TED | لذلك فتقديرات الأمم المتحدة لعام 2004 أنه يوجد حوالي800 مليون شخص لا يستطيعون القراءة والكتابة على مستوى العالم |
Não o tinham no hospital de Cambridge, arranjou-o a partir de alguém em Londres, era alta tecnologia, como é que se podia comunicar com Alguém sem voz? | Open Subtitles | لم يكن متوفراً بمستشفي كامبريدج حصلنا عليه من لندن جهاز حديث جداً يستطيع ان يعبر عن ما يريده شخص لا صوت له |
alguém que não sofre de perturbações mentais acabou de nos expulsar. | Open Subtitles | شخص لا يعاني وجود الكثير من علماء التكنولوجيا قد طردنا |
Devo dizer que é muito agradável estar aqui com alguém que não odeia este tipo de coisas. | Open Subtitles | عليّ القول أنّه لمن الجميل التواجد هنا مع شخص لا يكره هذا النّوع من الأمور |
Ao menos uma vez gostava de ver alguém que não caísse nisto. | Open Subtitles | لمره واحده أريد أن أري شخص لا يقع من أجل هذا. |
Nunca confie em alguém que não quer saber do dinheiro. | Open Subtitles | لا تثق أبداً بأي شخص لا يكترث لأمر المال |
Fazer isto com alguém que não conheço faz de mim uma puta? | Open Subtitles | إن قمتُ بذلك مع شخص لا أعرفه، هل يجعلني ذلك ساقطة؟ |
Vai ser preciso uma conversa com alguém que não posso ter agora. | Open Subtitles | لابدّ أن تكون محادثة مع شخص لا أستطيع إجراءها معه الآن |
Ou talvez estejas chateado com alguém que não está cá, Donnie, alguém que não se pode defender. | Open Subtitles | أو ربما أنت غاضب على شخص ليس هنا يادوني شخص لا يمكنه الدفاع عن نفسه |
Vamos dizer que tenho uma mensagem claramente destinada a outra pessoa, enviada por alguém que não conheces. | Open Subtitles | لنقل بأنكِ تلقيتِ رسالة نصية يعني بوضوح لشخص آخر أرسلت من قبل شخص لا تعرفه |
Não posso estar com alguém que não acredita em mim. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكون مع شخص لا يؤمن بقدراتي |
Porque estavas com suores frios e a murmurar que Alguém não podia descobrir e a chamar pelo meu nome? | Open Subtitles | إذاً لمَ كنت تتصبب عرقاً، تتمتم شيئاً عن شخص لا يجب أن يعلم ومن ثم تذكر اسمي؟ |
Eu não o teria feito se estivesse com alguém em quem não confio. | Open Subtitles | لم اكن لأفعلها لو اني كنت مع شخص لا اثق به |
Há 2,5 milhões pessoas que não têm acesso aos serviços financeiros, mas que vão tê-lo brevemente. | TED | يوجد 2.5 مليون شخص لا يمكنهم الوصول إلى الخدمات المالية وسيتمكنون من الوصول إليها قريبا. |
Mas o amor é paixão, obsessão, Alguém sem o qual não podemos viver. | Open Subtitles | ولكن الحب عاطفة واستحواذ شخص لا يمكن العيش بدونه |
Tive um chefe que despachava qualquer um que não tivesse problemas com os Assuntos Internos - pelo menos uma vez por ano. | Open Subtitles | كان لديّ رئيس يتخلص من أيّ شخص لا يقبل أن تحقق معه الشؤون الداخلية مرة واحدة في السنة على الأقل |
Não deveria ter concordado em passares um tempo com alguém... que nem conheces só porque eu não tive paciência. | Open Subtitles | ما كان يجب أن أوافق على أن تخرجى مع شخص لا تعرفينه حقاً لأنه ليس لدىّ صبر |
Alguém que nunca poderia viver sob ameaça de ser chantageada. | Open Subtitles | كإمرأة قوية شخص لا يمكن أبدا أن يعيش حياة بتهديد وابتزاز |
Mas escutem, arranjem-me uma pessoa que não odeie uma parte do seu trabalho. | TED | لا، ولكن لحظة، اسمعوا، ستجدون أني شخص لا يكره عمله تمامًا. |