'Sem fim' 'para cassetes, cassetes de vídeo, chips, ' 'e todos os outros métodos de gravação conhecidos ou desconhecidos.' | Open Subtitles | الحقوق محفوظة دون حدود على شرائط التسجيل و شرائط الفيديو و كل وسائل التسجيل الأخرى المعروفة و غير المعروفة |
Provavelmente estava a devolver umas cassetes de vídeo. | Open Subtitles | أخمن أنني كنت أقوم بإرجاع بعض شرائط الفيديو |
Compra cassetes de vídeo suficientes. | Open Subtitles | نعم بالتاكيد حتى تجهز شرائط الفيديو |
É igualzinho a um leitor de video Só que é mais fácil | Open Subtitles | حسناً إنه مثل مشغل شرائط الفيديو إلا أنه اسهل |
Compraste-me um filme de algumas cassetes de video! | Open Subtitles | لقد أحضرتِ لى صورة لبعض شرائط الفيديو! |
Fomos à loja de vídeos e comprámos o teu filme favorito. | Open Subtitles | ذهبنا الى متجر شرائط الفيديو وأحضرت لكِ شريطكِ المفضل |
Lavandaria, loja de aluguer de vídeos. | Open Subtitles | المصبغة و متجر تأجير شرائط الفيديو |
Fui até ao posto dos correios, e, afinal, eram umas cassetes que eu encomendei... para o Richard, sobre a Guerra Civil. | Open Subtitles | لذا هبطت الي مكتب البريد... و اتضح أنهم شرائط الفيديو... التيطلبتها... |
Tenho de devolver umas cassetes de vídeo. | Open Subtitles | يجب أن أقوم بإرجاع بعض شرائط الفيديو |
Tenho de devolver umas cassetes de vídeo. | Open Subtitles | يجب أن أقوم بإرجاع بعض شرائط الفيديو |
Desculpa, mas prometi rebobinar cassetes de vídeo para os pobres. | Open Subtitles | -آسف لكنني وعدت بلف شرائط الفيديو لصالح الفقراء |
Gajas de vídeos. | Open Subtitles | عاهرات شرائط الفيديو. |