"شرحنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • explicámos
        
    • explicamos
        
    • explicarmos
        
    • explicámos-lhe
        
    explicámos que tínhamos lá ido para dar um bom dia à mãe, e ela ficou encantada. Open Subtitles بعد أن شرحنا أننا أتينا لمنح أمي عيد أم جميل
    Já vos explicámos que a pesquisa mostra que, com o aumento das cidades-dormitórios e a relativa escassez de bares nos subúrbios, as pessoas agora bebem mais em casa. Open Subtitles شرحنا لكم من قبل بأن البحث أظهر مع إرتفاع في الركاب ومع الإحتياج النسبي لـ حانات الضوآحي السكنية
    Na verdade, tudo o que precisamos é de explicar as funções objectivas, os comportamentos do cérebro, e assim explicamos tudo o que necessita ser explicado. TED في الواقع، كل ما علينا القيام به هو شرح الوظائف الموضوعية، وسلوكيات المخ، ثم نكون قد شرحنا كل شيء يحتاج الى شرح.
    Como já explicamos antes, estamos aqui para por uns pontos nos "i" para outro assunto. Open Subtitles كما شرحنا مسبقًا، نحنُ هنا لوضع النقاط فوق كل الحروف.
    Se nós explicarmos acerca do engodo das liteiras... Open Subtitles إذا شرحنا لهم لماذا إستعملنا تلك الحيلة قد يوافقون على مساعدتنا
    Agente Sparling, acho que se explicarmos ao Sr. Franklin... Open Subtitles آه ، عميلة سبارلنج اعتقد لو شرحنا فقط لـ أ. فرانكلين
    Então nós explicámos-lhe tudo e quando acabámos, aconteceu algo incrível. Open Subtitles لذا شرحنا له كل شئ وعندما أنتهينا حدث شئ مذهل
    Como já explicámos, ele agora não consegue falar. Open Subtitles لقد شرحنا لكِ أنَّه عاجزٌ عن الكلام الآن
    Como explicámos ao seu advogado, o FBI irá protegê-lo e à sua família. Open Subtitles سيدي ، كما شرحنا للمُحامي الخاص بك سيقوم المكتب بحمايتك أنت وعائلتك
    Sra. Novack, já lhe explicámos os seus direitos. Open Subtitles سيّدة نوفاك، لقد شرحنا لكِ حقوقك.
    explicámos isso. Open Subtitles لقد شرحنا ذلك.
    De qualquer maneira, eu e o meu pai ficamos por lá e explicamos isso aos habitantes da cidade exactamente como vos estou a explicar agora. Open Subtitles لذا انا وابي شرحنا له الامر للناس مثلما افعل معكم
    Nós já explicamos. As máquinas respiram por ele. Open Subtitles لقد سبق أن شرحنا أن الآلة هى التى تتنفس
    Já te explicamos. Open Subtitles شرحنا هذا لكي
    Se te explicarmos, a tua mente vai derreter. Open Subtitles لو شرحنا الأمر لك، فسيذوب دماغك في جواربك.
    Olha, talvez se explicarmos a situação.. Open Subtitles انظر , ربما لو شرحنا المسألة..
    Se explicarmos tanto os benefícios como os riscos de cada tratamento, tenho a certeza que o Dugan escolherá a quimioterapia. Open Subtitles إذا شرحنا فوائد ومخاطر كلا العلاجين، فكلّي يقين أنّ (دوغان) سيختار المعالجة الكيماويّة
    Chama-se Tonino Russo, explicámos-lhe com calma, mas ele recusa-se a ver. Open Subtitles يدعى (تونينو روسو) شرحنا له ذلك بهدوء ولكنه لا يفهم...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus