"شرس" - Traduction Arabe en Portugais

    • feroz
        
    • cruel
        
    • selvagem
        
    • valentão
        
    • brutal
        
    • terrível
        
    • ataque
        
    • violento
        
    • ferozmente
        
    • rufia
        
    • temível
        
    • raivoso
        
    Um pequeno animal, como um texugo, mas muito feroz. Open Subtitles حيوان صغير، مثل الغرير، لكنه شرس بشكل رهيب
    Uma criatura feroz e má que caminhou na face da terra na altura em que todos nós vivíamos em cavernas. Open Subtitles مخلوق شرس ووضيع كان يعيش على وجه الأرض منذ عُصور عندما كُنا نعيش بالكهوف.
    O que estás agora a sentir, faz-te diferente... arrependimento, remorsos por uma criatura tão cruel, que te teria morto e à Lois sem pensar? Open Subtitles ما تشعر به الان هو ما يجعلك مختلف للاسف،الندم على مخلوق شرس الذي كان سوف يقتلك انت ولويس دون التفكير مرة اخرى؟
    E, desta vez, apanhei um animal muito selvagem. Open Subtitles وأنا مسكت شيئا حقا شرس هذه المرة، أليس كذلك؟
    Falou sobre o combate com o George Foreman. "O Cus tem razão, ele é um valentão. Open Subtitles تكلم عن قتال جورج فورمان. "هذا صحيح, هو شرس
    Faria alguma coisa brutal e imprevisível? Open Subtitles هل ستقوم بعمل شرس و غير قابل للتنبؤ به ؟
    O Donnie tem um génio terrível, não há dúvida, mas acho que não foi ele que forçou a sua porta. Open Subtitles اسمعينى, دونى شرس جدا ولا يوجد جدال فى هذا ولكنى لا اعتقد أنه هو من دخل الى منزلك
    feroz por fora e fofinho por dentro, e tem este focinho parvo. Open Subtitles إنّه شرس من الخارج وعاطفيّ من الداخل، ولديه هذا الوجه الإسفنجي الصغير.
    Quando os russos deixaram o Afeganistão, os diferentes grupos mujaheddin começaram a atacar-se uns aos outros e iniciaram uma luta feroz pelo poder. Open Subtitles عندما ترك الروس أفغانستان انقلبت المجموعات الجهادية ضد بعضها البعض ودخلت في صراع شرس على السلطة
    - Ainda estou a pensar. Qualquer coisa feroz que reflicta a sua verdadeira natureza. Open Subtitles لا أزال أفكر بهذا مثلاً إسم شرس ليعكس على طبيعته الحقيقية
    Ele é feroz. Não irá parar até o meu sangue estar no chão. Open Subtitles إنه شرس ، لن يتوقف حتى تسيل دمائي على الأرضية
    É um ataque feroz, e ela têm sorte de escapar com vida. Open Subtitles هجوم شرس وهي محظوظةُ للهُرُوب بحياتِها
    O que queremos aqui é um cruel esquilo comedor de humanos. Open Subtitles هدفنا هو إن نجعل منك سنجاب شرس أكلا للبشر
    Ele é mau e cruel e usa a palavra-C. Open Subtitles إنه شرس ، إنه قاسي و هو يستغل إسم المسيح
    Agora, de vez em quando, algo aparece e é tão terrível, tão cruel, que não pode ser domado. Open Subtitles الآن، في كثير من الأحيان، يظهر شيء فظيع، شرس جداً، لا يمكن ترويضه.
    Uma vez que me controla, é como se eu fosse um animal selvagem. Open Subtitles عندما تجتاحني فيما يبدو إني أتحول لحيوان شرس
    Estás a planear algo louco com um animal selvagem no nosso casamento? Open Subtitles أتخطط لأحد الألعاب البهلوإنية المجنونة مع حيوإن شرس وخطير في حفل زفافنا ؟
    Não podes deixar um cão valentão intimidar-te assim. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ تَرْك a كلب شرس أخفْك تَحْبُّ ذلك.
    Mas os Israelitas enfrentaram uma oposição brutal da parte dos Filisteus. Open Subtitles لكن الإسرائيليون واجهوا خصم شرس الفلسطينيون
    Meu reino está a ser aterrorizado por uma besta terrível que assombra todo o interior. Open Subtitles يتم ارهاب مملكتي من وحش شرس انه يدمر ريفنا
    E para o resto do pessoal, é apenas um cão de ataque. Open Subtitles و اخبر باقي الرجال, انه ليس اكثر من كلب شرس.
    Ele é realmente violento. Ele é um comandante militar experiente. Open Subtitles إنه شرس بالفعل وهو قائد عسكري متمرس
    São territoriais, atacam intrusos ferozmente... e têm boa visão, caçam em bando. Open Subtitles الجندي المرابط، دخيل هجومِ بشكل شرس. . ولَهُ boa تَجيئُه، صيد في القطيعِ.
    Havia um rufia da 4a. classe que estava determinado em dar tareia a todos os miúdos. Open Subtitles كان هناك طالب شرس أكبر منا بثلاثة أعوام كان مصمماً على ضرب كل الطلاب
    Há cinco mil anos... um temível guerreiro conhecido por Rei Escorpião... conduziu um poderoso exército... para conquistar o mundo conhecido. Open Subtitles منذ خمسة ألاف عام... محارب شرس عرف بأسم "الملك العقرب"... قاد جيش عظيم فى حملة...
    Está a agir como um lobo raivoso. Open Subtitles انه يتصرف كذئب شرس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus