Queremos que todos saibam... que é uma honra estar na vossa cidade. | Open Subtitles | نُريد منكم أن تعرفوا أنه شرف أن نكون موجودون في مدينتكم |
É uma honra vir à maior cidade do mundo! | Open Subtitles | ياله من شرف أن أحضر لأعظم مدن العالم |
Bem, é uma honra ser convidada. Mas nunca tomo uma decisão final no meio de uma floresta à noite. | Open Subtitles | ياله من شرف أن تدعوني للإنضمام ، ولكن لم يسبق أن قمت بإتخاذ قرار نهائي وسط الغابة في وقت الليل |
É possível. Mas não se abdica da honra de ser um alvo. | Open Subtitles | هذا ممكن، لكنك تخليت عن شرف أن تكون مستهدفا |
Durante este voo, tive a honra de transportar o corpo de um marine morto em combate. | Open Subtitles | خلال هذه الرحلة كان لي شرف أن أنقل رفات الجندي البحرية الذي سقط |
Espero poder ter a honra de ser ama dos seus adoráveis filhos. | Open Subtitles | و أتمنى أن أنال شرف أن أكون المربيه لأطفالك الرائعين |
É um privilégio ser Cientologista e é algo que temos de merecer. | Open Subtitles | أعتقد أنه شرف أن تنتمى للساينتولوجى وهو شىء يجب أن تجتهد لتستحقه. |
É uma honra voltar a vê-la, minha rainha. | Open Subtitles | يا له من شرف أن أراكِ ثانية يا جلالة الملكة |
Bem, claro, quando é posto dessa forma, é uma honra ter sido destacado. | Open Subtitles | بالطّبع، إذا صغتها بهذه الطريقة، هذا شرف أن أُختار لهذا |
Ser um alfa é uma honra. É uma honra que tens de merecer todos os dias. | Open Subtitles | شرف أن يكون المرء قائدًا، وعلى المرئ أن يستجدره يوميًّا. |
É uma honra sacrificar-se pela equipa. No fim, beneficiará a sua carreira. | Open Subtitles | وسام شرف أن يُزاح أحدٌ من الفريق بنهاية المطاف سيساعد مسيرتك المهنية |
Devo dizer-lhe que é uma honra trabalhar com o lendário... | Open Subtitles | وأنا يجب أن أقول... فقط هذا شرف أن أعمل مع الأسطورة... |
E devo acrescentar, senhor, que é uma honra voltar a vê-lo. | Open Subtitles | هذا فقط - ولو سمحت لي سيدي إنه شرف أن أراك ثانية |
É realmente uma honra falar consigo, Sra... | Open Subtitles | هذا حقاً شرف أن أحدث معك, آنسة |
Dás-me a honra de ser o meu par? | Open Subtitles | هلا منحتني شرف أن تكوني شريكتي? |
Você, senhor... teve a honra de ser roubado pelo maior ladrão de todos os tempos. | Open Subtitles | قد حصلت على شرف أن تُسرق من قِبل أعظم لص في... |
Tu, meu amigo metálico, vais ter a honra de te transformares em 174 latas de Slurm. | Open Subtitles | أنت يا صديقي المعدني، ستنال شرف أن تصبح 174 علبة "سليرم". |
A Lady Jane Sheepshanks deu-me a honra de se tornar na minha mulher. | Open Subtitles | السيدة "جاين شيبشانكس" قدمت لي شرف أن تكون زوجتي" |
Dá-me a honra de casar comigo? | Open Subtitles | هل تمنحيني شرف أن تكوني زوجتي؟ |
É um privilégio ter um homem com a sua reputação nesta equipa, Sr. Hanna. | Open Subtitles | إنه شرف أن يعمل رجل مثلك فى هذا الفريق، سيد هانا |